Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
der de andra vokalerna, isynnerhet e eller i, taga
sig jemmerligt ut i sång. Att, hvad jag nu
författade, aldrig skulle komma att tryckas, utan blott
för en enda gång höras i sång, var mig emellanåt
en läskande tanke, ehuru jag ej derför uraktlät,
att göra mitt bästa. I dagningen var allt färdigt.
Jag steg upp och satte det på papperet.
Klockan 7 infunno sig tenorn och basen,
mot-togo med stor förnöjelse manuskriptét, och gingo
hem, för att inskrifva det i notstämmorna, der
prinsessans ord intogo första raden, de Flemingska
orden andra raden, och nu de Braheska den tredje.
Inskrifningen hann godt blifva färdig före klockan
9, till hvilken timme repetition med de nya orden
var utsatt. Klockan 11 skulle festen begynna.
Dessförinnan fick jag från rektor ett nytt
uppdrag. Han anhöll om två prydligt skrifna
exemplar af de nya orden, för att till de båda
gref-varne Brahe vid akten öfverlemnas, på samma gång
som de tryckta verserna. Då ingen skönskrifvare
fans att tillgå, måste jag sjelf med utvakade ögon
i hast äfven fullgöra denna önskan.
Klockan straxt efter 11 tillkännagaf den
väldiga storklockan, att processionen satt sig i
rörelse. Trött och olustig, hade jag ej ämnat bevista
festen, men nu föll mig dock in, att gå upp på
en stund, för att höra, huru de nya orden togo
sig ut. Då jag inträdde, fann jag salen
fullprop-pad af folk, och musiken redan börjad. Tullberg
var just inne på de första takterna af sin stora
aria; och hvad hör jag honom sjunga? Icke de
ord, som jag skrifvit om natten, icke heller de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>