Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
jag in på neapolitanska området. Annat folk, nya
seder, nya drägter! Genom en romantiskt härlig
väg, öfver Fondi, Itri, Mola di Gaéta, anlände jag
tredje qvällen till San Agatha, mellan olivkullar
och fikonskogar. Fjerde dagen passerade jag genom
Capua, vid floden Volturnus, och kom på aftonen
ändtligen hit.
Något sådant, som här, har jag dock förut ej
skådat, något så skönt har jag hvarken med ögon
eller inbillningskraft förut uppfattat! Föreställ dig:
jag bor vid Santa Lucia, i fjerde våningen af en
präktig byggnad invid hafvet; utanför mina fönster
går en altan, dit jag nu utflyttat mitt skrifbord.
Der sitter jag, i dag som i går, — och hvad ser
jag! Nedanför mig det kokande blå Medelhafvet,
midt emot mig öfver golfen Vesuv och vid dess
knän Pompeji, Resina, Salerno, Paestum och
Sor-rento; der borta i fonden simmar ön Capri,
likasom obesluten, om hon skall närma sig udden
Minerva eller udden Misene; der på sidan ser jag
ön Ischia, och bakom mig och bredvid mig och
öfver mig hela det präktiga Neapel, — ja, äfven
under mig, ty det glada folkhvimlet från Santa
Lucia hörer också till denna tafla. Och öfver allt
detta, öfver det djupblå hafvet med otaliga
segelslupar och fiskarbåtar och gondoler, öfver Vesuv
och hela Apenninkedjan der bakom, öfver Neapel,
med sina palatser och citronskogar på kullarna,
— föreställ dig nu en neapolitansk maj himmel, i
hvilken allt blått, som finnes i hela den öfriga
verlden, tycks vara samladt; föreställ dig söderns
sol, som, fallande lodrätt, begjuter hvart enda före-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>