Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Forord
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Forord.
Bedas angelsachsiske Kirkehistorie, som danske
Læsere herved gjøres bekjendte med paa deres Modersmaal,
giver den christne Menighed Oplysning om, hvorledes vor
Herres Jesu Christi Julebud i Gregor den Stores[1] Dage
kom til vore angelsachsiske Frænder i Brittanien mod
Slutningen af det sjette Aarhundrede, og hvad Frugter det bar
hos dem i de nærmeste fire Menneskealdere derefter.
Mærkelig nok er dette Skrift af den berømte Angelsaxer,
hvis Ærværdighed blev et Mundheld trindtomkring i
Christenheden, bleven ændset saalidt af de Boglærde i den
tydsklutherske Skole, at man lige indtil vore Dage næppe nok
har vidst, at Evangeliets Kongevei, der alt i Apostlernes
Dage gik fra Jerusalem over Grækenland til Rom,
atter gaaer fra Rom om ad England til Tydskland og
Norden.
Men saa mærkeligt det er, er det dog let forklarligt, da
man i den lutherske Skole snart blev saa ærke-luthersk og saa
ukirkelig, at man, over Luther og hans Skrifter, næsten reent
glemte ikke blot de ebraiske, græske og romerske Fædre
af den christne Tro, men ogsaa, og det allermeest, de
angelsachsiske, som dog paa en Maade mindst havde fortjent at
skrives i Glemmebogen, eftersom de dog var de nærmeste
[1] En udførlig Beskrivelse af hans Levnetsløb findes i Kirkelig
Samler 1855—59.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Sep 8 20:59:34 2025
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/bedahist/0005.html