Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vore bedsteforældre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1156
til sig igjen. Saa reiste De da. Men saa som
hun speidede efter underretning fra ham og hans!
Kom her hændelsesvis en bonde til byen derfra
dalen, saa fik hun ham opsnuset og spurgte ham
ud. Og da De som voksen dame kom hermd og
skulde være med paa ballerne! De skulde aldrig
seet paa magen! Hun var næsten ikke at holde
til sit arbeide. Hun rendte afsted, hvor hun havde
en mulighed for at se Dem. Jeg erindrer godt
den kveld, hun kom haltende hjem og fortalte med
glædestraalende ansigt, at De havde traadt hende
paa foden og strøget hende med Deres kjole, da
De steg udaf vognen. Hun var saa stolt af Dem
som en dronning. Men sidste gang, efterat hun
havde været deroppe med brevet til Deres fa’r,
var hun stille, og da vilde hun intet fortælle«.
»Det var den gang, jeg jagede hende, og hun
vilde kysse min haand. Jeg sad just og længtede
efter kjærlighed, længtede efter min ukjendte mo’r
— og saa kommer hun, og saa jager jeg hende.
Mo’r, tilgiv mig — jeg vidste ikke —«
Konen i sengen smilede, som hun forstod alt,
og den anden vedblev: »Den gang det kom i
avisen om Deres fa’rs død og alt det der, stred
hun den værste strid. Det var, som hun havde
glemt alt det onde, han havde gjort hende, og
bare huskede paa ham, som han var den første tid.
Hun tog medaljonen frem af skuffen og bar den
paa halsen nat og dag. Det var med nød, jeg
kunde holde hende fra at reise op og hente Dem,
og da De saa for alvor kom til byen, og hun
hørte, at De og var fattig og søgte arbeide, ja da
vilde hun op til Dem, fortælle alt og bede Dem
dele med hende. Det var mig, som fik afstyret
hende den gangen; for først saa havde hun nu et
løfte paa sin samvittighed, og saa vilde De ikke
have let at faa arbeide hos de store, naar glansen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>