Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. Astrologi. Wännens död. Om det sköna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
jag kunde det ej. Ty min willfarelses röster kallade mig
ut, och mitt högmods tyngd tryckte mig ned. Du lät
mig icke förnimma fröjd och glädje. Mina ben fingo icke
fröjda sig, ty de woro icke krossade.
16. Hwad hjälpte det mig, att jag wid tjugu års
ålder hade på egen hand läst och förstått Aristoteles’
afhandling om “De tio kategorierna“, som af en händelse
råkat i mina händer! Jag hade hört min lärare i
retorik i Kartago lika wäl som andra, som räknades för lärda
män, tala om detta arbete med den mest uppblåsta
wiktighet, och jag wäntade mig något stort och gudomligt af
det. Jag har sedan talat därom med andra, som efter
hwad de berättade med möda förstått det med tillhjälp
af de mest framstående lärare, som gifwit dem förklaring
icke blott med ord, utan äfwen med figurer tecknade i
sanden. Men de kunde icke säga mig något, som jag icke
af mig själf wid läsningen förstått. Boken handlade om
substanser, t. ex. människa, och om substansens egenskaper,
såsom människans gestalt och wäxt och längd, hennes
släktskap, hennes wistelseort, tiden för hennes födelse,
om hon står eller sitter, om hon är skodd eller bewäpnad,
om hon hör eller lider något, och allt det otaliga som
hör till dessa nio kategorier, på hwilka jag anfört några
exempel, eller till själfwa substansens kategori.
Hwad gagnade det mig? Twärtom, det skadade mig,
eftersom jag trodde, att allt som finnes till måste
innefattas i dessa tio bestämningar, och därför försökte förstå
dig på samma sätt, du som är en underbar enhet och
oföränderlig. Jag höll din storhet och skönhet för
attributer hos ditt wäsen, liksom hos en kropp. Men du är
själf din storhet och skönhet, medan en kropp icke är stor
och skön, därigenom att han är kropp. Ty om den wore
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>