Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. Astrologi. Wännens död. Om det sköna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kropp och jag en bit däraf? En så förwänd tanke hade
jag om dig. Sådan war jag. Men när jag då icke
blygdes att förkunna för människorna mina hädelser och
skälla mot dig, blyges jag icke nu att för dig bekänna
din misskund mot mig och åkalla dig.
Hwad gagnade mig min snabba uppfattning i dessa
studier och min förmåga att utan mänsklig lärare förstå
så swårförstådda böcker, när jag i läran om fromheten
hyste en wanställande och hädisk willfarelse? Eller hwad
skadade det dina ringa tjänare att hafwa en wida trögare
uppfattning, när de icke gingo långt bort från dig, utan
gömde sina fjädrar trygga uti din kyrkas bo och närde
kärlekens wingar med den sunda trons näring? O, Herre
min Gud, låt oss trygga bo under dina wingars skugga!
Beskydda oss och bär oss! Ja, du skall bära äfwen de
små, du skall bära dem, intill dess de warda grå. Ty
när wår styrka är du själf, då är den styrka, är den
wår, så är den swaghet. Hos dig lefwer ewigt wårt
goda, och därför att wi wändt oss bort från det, äro
wi förwända. Må wi wända om, Herre, för att icke
förgås. Ty hos dig lefwer wårt goda utan wank och
brist. Du själf är wårt goda. Wi hafwa störtat bort
från fadershemmet. Men wi frukta ej, att det ej längre
finns och kan mottaga oss. Åro wi borta, så störtar
dock icke wårt hem, din saliga ewighet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>