Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hvarmed jag öfver hundra gånger
Har sjelfver gjort mig hufvudbry,
Och deraf jag till vackra flickor
En årlig tionde har sändt?
Jag menar atf med svafvelstickor
Jag säkert hade mer förtjent.
Om Werving skref fru Nordenflycht:
Werving, allt hvad du oss lemnat
Röjer skaldeådem lätt.
Du din lyckas hårdhet hämnat
På ett stort och värdigt sätt.
När dig skalders öde hotar,
Som en verldslig vis du ler:
Med en glader sång du botar
Brist och hvad dig verlden ger.
Val och smak och lätthet flyta
I din vers; ja, när du vill
Franska rim i svenska byta,
Räcka samma gåfvor till.
Gelsler.
Johan Tobias Geisler åtnjöt stor aktning hos sin
samtid, icke allenast för sina poetiska gåfvor utan äfven
för sin mångsidiga lärdom och embetsmannaduglighet.
Han var född i Stockholm 1683 och gjorde sina studier
i Upsala, der han en tid gick den store Olof Rudbeck
tillhanda såsom Amanuens. År 1710 följde han baron
Nils Gyllenstjerna till Bremen såsom
guvemements-se-kreterare. Hemkommen året derpå ingick han i
Bergskollegium, der han efter några år befordrades till
mark-scheider och förflyttades till Falun. Han dog år 1729
af sorg öfver sin hustrus frånfälle.
Geislers dikter måste förefalla vår tid i allmänhet
prosaiska och tråkiga, då de nästan utan undantag äro
af ett hvardagsförståndigt och didaktiskt innehåll. Hans
mest berömda poem: «Bästa årstiden till giftermål», har
Hammarsköld med skäl förkastat De fyra årstiderna
infinna sig hos Tiden på gästabud och tvista der om
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>