Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
de öfverflöda. Härtill kom en klar, rask, målande stil,
ett tjusande, gladt lynne, äfven vid teckningen af
kärlekens ve och qval, samt här och der ett litet sinnligt
sjelfsvåld, som ej var skolan främmande, och som äfven
«sköna själar» kunna i tysthet förlåta eller låtsa icke
märka eller begripa.
Man infördes genom denna novellcykel i det
brokigaste sällskap af besynnerliga figurer. Den egentliga
hjeltinnan är en spirituell dam, till stadgad ålder
kommen, trettiofem år gammal, men ännu skön och förförisk,
konstnärinna, förnäm, lärd, esthetisk, emanciperad,
följaktligen enka, ty en ung enka är idealet af emanciperad
qvinna, föröfrigt rik och derigenom oberoende. Såsom
spirituell dam (det var just de spirituella damernas, fru
Staéls, Henriette Hertz’ och Berliner-societetens
tide-hvarf) kunde hon ej sakna en viss hemlighetsfullhet.
Att hon var enka visste man, men hvad som föregått
hennes enkostånd, var fördoldt. Man hade mycket att
säga derom, liksom om allt, der man måste nöja sig
med gissningar. I sällskapet finns en ung flicka af
obekant härkomst: hon är en 8könhet, ämne till en
konstnär, men ännu endast femton å sexton år gammal. Det
antydes i början, att denna flicka kunde vara dotter af
den spirituella damen, som omfattar henne med
moderlig ömhet. Ett postskriptum till sista novellen i cykeln
upplyser att så verkligen förhåller sig, äfvensom att den
spirituella damens man likväl icke var fader till hennes
dotter. . Denna unga flicka blir slutligen en Corinna,
en improvisatris. För att kunna blifva något så
stor-artadt, måste naturligtvis äfven hon omgifvas af något
mystiskt; måste hafva upplefvat ett intressant äfventyr,
som icke blir fullt utredt. Detta tilldrager sig mellan
henne och romanens hjelte en vacker natt, sedan han
frälst hennes lif vid en eldsvåda, men man får icke
sä-ker£ besked om förloppet. Så mycket ser man
åtminstone, att en romantisk konstnärinna måste hafva åtmin-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>