Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Vin ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vin
— 544 —
Vin
Ordspr. 23: 31 se då icke på v:et, att det
är så rött
31: 4 ej konungar tillkommer det
att dricka v.
31: 6 v. åt dem som hava en
bedrövad själ
Pred. 2: 3 I mitt hjärta begrundade
jag huru jag skulle pläga
min kropp med v.
9: 7 drick ditt v. med glatt
hjärta
10: 19 v:et gör livet glatt
H. V. 1: 2 din kärlek är mer ljuv
än v.
1: 4 vi vilja prisa din kärlek
högre än v.
4: 10 Huru ljuv är icke din
kärlek! Jå, mer ljuv än v.
5: l jag dricker mitt v. och min
mjölk
7: 2 Ditt sköte är en rundad
skål, må v: et aldrig fattas
däri
7: 9 din mun såsom ljuvaste v.
8: 2 kryddat v. skulle jag giva
dig att dricka
Jes. 1: 22 ditt ädla v. är utspätt med
vatten
5: 11 Ve dem. . . som sitta intill
sena natten för attupphetta
sig med v.
5: 12 pukor och flöjter och v.
hava de vid sina dryckeslag
5: 22 Ve dem som äro hjältar i
att dricka v.
16: 10 ingen trampar v. i
pressarna
22: 13 I åten kött och drucken v.
24: 9 V. dricker man icke mer
under sång
24: 11 Därute höres klagorop över
v:et
25: 6 ett gästabud med starkt v.
28: 7 också här raglar man av
v. ... de äro överlastade
av v.
55: l hämten ... för intet både
v. och mjölk
56: 12 jag skall hämta v.
62: 8 främlingar skola icke dricka
ditt v.
62: 9 de som inbärga v:et skola
dricka det
Jer. 13: 12 alla vinkärl äro till för att
fyllas med v.
23: 9 en man överväldigad av v.
Jer. 35: 2 Gå bort till rekabiternas
släkt. . . och giv dem v. att
dricka
35: 6 Vi dricka icke v.
40: 12 de inbärgade v. och frukt i
stor myckenhet
48: 33 På v:et i pressarna har jag
gjort slut; man trampar ej
mer v. under skördeskri
51: 7 Av dess v. drucko folken,
och så blevo folken såsom
vanvettiga
Klag. 2: 12 Var få vi bröd och v.?
Hes. 44: 21 v. får ingen präst dricka,
när han har kommit in på
den inre förgården
Dan. 1: 5 av konungens egen mat
och av det v. han själv
drack.
1: 8 icke orena sig med
konungens mat eller med v: et
5: 2 Medan nu Belsassar var
under v:ets välde
5: 4 Medan de så drucko v.,
prisade de sina gudar
10: 3 kött och v. kommo icke
i min mun
Hos. 4: 11 Lösaktighet och v. och
must taga bort förståndet
7: 5 På vår konungs dag drucko
sig furstarna febersjuka
av v.
9: 2 v:et skall slå fel för dem
14: 8 hans namn skall vara
såsom Libanons v.
Joel 1: 5 jämren eder, alla I som
dricken v.
3: 3 flickorna hava de sålt för v.
Am. 2: 8 bötfälldas v. dricker man i
sin Guds hus
2: 12 I gåven nasirerna v. att
dricka
5: 11 om I än planteren sköna
vingårdar, skolen I icke få
dricka v. från dem
6: 6 I som dricken v. ur stora
bålar
9: 14 när de plantera vingårdar,
skola de och få dricka v.
från dem
Mika 2: 11 Jag vill predika för dig om
v. och starka drycker
6: 15 du skall pressa ut
druv-must, men icke få dricka v.
Hab. 2: 5 såsom v:et icke är att
lita på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>