Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FÖRSTA MOSEBOK 12: 1—2 263
de förut mest omtvistade ställena. Yi anse oss i denna kortfattade
förklaring icke kunna gå närmare in på alla dessa källkritiska
spörsmål, som väl ännu icke torde få anses fullt afgjorda. Och
att utan någon motivering öfverallt genomföra skillnaden mellan
J och E, där denna är tvifvelaktig, kan ej vara lämpligt. Yi måste
därför ofta nöja oss med att påpeka de fullt klara och oomtvistade
punkterna i berättelsernas komposition och för öfrigt inskränka oss
till att fästa uppmärksamheten på tydligt framträdande fogar och
sömmar i framställningen.
Abraham,
Kap. 12:1—25:18.
I kap. 9: 26 voro Sems ättlingar betecknade som religionens
folk, och kap. 11: 10 ff. har gjort oss förtrogna med deras
stamträd intill Abraham. Nu följer Abrahams historia. Han blir
förmedlare af en högre och mera bestämd uppenbarelse. Och ehuru
han icke är utan svagheter och fel, så framstår han dock i
allmänhet som en mönsterbild för verklig gudsförtröstan och obrottslig
troslydnad mot Gud. Berättelsen börjar med en skildring af
Abrahams utvandring från sitt fädernesland och
hans färd till Egypten, kap. 12:1—13: i, där v. 1—4 a, 6—20
och 13: 1 härröra från J, medan v. 4 b och 5 äro från P.
IS. 1Och Jahve sade till Abram: »Gå ut ur ditt landj
och från din släkt och från din faders hus till det land, som
jag skall visa dig; 2så skall jag göra dig till ett stort folk,
jag skall välsigna dig, och göra ditt namn stort, och du skall
V. 1—9: Abrahams utvandring till Kanaan. Jahves befallning
till A. att utvandra från sitt fädernesland är enligt sammanhanget
i Genesis föranledd af hans plan att mot det tilltagande fördärfvet
(se 11: 1—9) skapa ett folk, som skall förmedla hans frälsning till
jordens alla folk. Huru Guds befallning meddelats, lämnas osagdt;
vi kunna ej tänka oss den annorlunda än som en röst förnummen i
patriarkens själ. V. 1. Uttrycket: »Gå ut ur ditt land och från din
släkt och från din faders hus», visar att det är fråga om en utvandring
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>