Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
310 HJALMAR HOLMQUIST
ningen på detta område. Den förstnämnda är ock vida spridd,
öfversatt till franska 1900 af Eeinacb, till tyska 1905 af direktorn
för Historisches Arkiv i Köln, professor Jos. Hansen. Få böcker
hafva på katolskt håll framkallat sådan harm som denna Leas;
den infördes på index; det är obligatoriskt för hvarje katolsk
författare att nedgöra den, äfven där de sooi t. ex. Vacandard
eller Cauzons mest lefva på densamma.
De nyss antydda bristerna gifva ju ock rikligt tillfälle till
detaljkritik; en vanlig generell förebråelse är; att förf. ej förstår
katolsk tankegång och att han ej dömer opartiskt, en förebråelse
som synes tämligen obefogad; att blotta inkvisitionens
gräslig-heter utan att tillika uttala sin afsky därför och kritik mot de
ledande männen kan man väl icke rimligen fordra af en »opartisk».
Som Leas mest framskjutne kritiker har framträdt påfvens
»husprelat» i Vatikanen, Paul JMaria Baumgarten, en af den tyska
Ultramontanismens ledare; han har t. o. m. utgifvit en bok: »Die
Werke von Henry Ch. Lea und verwandte Bucher» 1908, där
han går fram nästan med hätskhet. Det är dock ej Lea, som
får hufvudparten, utan hans tyske öfversättare, hvilken verkligen
synes hafva slarfvat, men som ock B. betecknar som en af de
okunnigaste och ohederligaste »vetenskapsmän» i Tyskland. En
del amerikansk humbug vid försäljningen af Leas verk har ock
gifvit B. tillfälle till ett stort nummer; år 1906 utkom en ny
upplaga af Leas förstnämnda stora verk, och man var naturligen
nyfiken att se nyheterna där. Man fann inga, frapperades af,
att upplagan ej ens tog hänsyn till de sedan den första utkomna
tryckta arbetena. Baumgarten tog sig då före att undersöka
vattenstämpeln på papperet och kunde triumferande konstatera, att
den »nya» upplagan bestod däri, att man tryckt nytt
omslagspapper och titelblad och satt på de ännu osålda exemplaren från
1888. Trots all berättigad och oberättigad kritik äro dock Leas
böcker redan faktiskt de bestämmande för hvarje ny teckning af
inkvisitionens historia.
Huru ter sig då denna historia med vår närvarande kunskap?
Här är icke afsikten att skrifva en afhandling om inkvisitionen;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>