- Project Runeberg -  Bibelforskaren. Tidskrift för skrifttolkning och praktisk kristendom. / Tjugusjunde årgången. 1910 /
437

(1907-1922) Author: Otto Ferdinand Myrberg, Johan August Ekman, Erik Stave
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

joel 3: 13—17 437

ty där skall jag sitta till doms öfver alla hednafolk här rundt
omkring.

13 Låten lien gå, ty skörden är mogen.
Kommen och trampen, ty pressen är full;
presskaren flöda öfver, så stor är ondskan.

14 Skaror hopa sig i Domens dal;

ty Jahves dag är nära i Domens dal.

15 Solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.

16 Och Jahve upphäfver ett rytande från Sion, och från Jeru-

salem låter han höra sin röst,
så att himmelen och jorden bäfva.
Men för sitt folk är Jahve en tillflykt och för Israels barn

ett värn.

17 Och I skolen förnimma, att jag är Jahve, eder Gud, jag som
bor på Sion, mitt heliga berg.

Jerusalem skall vara en helgad plats, och främlingar skola
icke mer draga dit in.

sitta till doms öfver alla hednafolk; jfr Matt. 25: 31 f. V. 13 vänder
sig åter till de Guds sändebud, som ha att utföra domen. Uttrycken
tala om folken dels som en sädesskörd, jfr Matt. 13: 30, 39, dels som
en drufskörd, som redan ligger i pressen; »lien» ma^äZförekommerblott
här och i Jer. 50:16; »är mogen», en senare betydelse af häschal, som
betyder koka; »pressen är full, presskaren flöda öfver», bildligt
talesätt för fiendernas mängd och ondska, jfr 2: 24, där de använda orden
uttrycka landets fruktbarhet. Vt 14 ff, beskrifva närmare den stora
massan af folk, som äro sammanträngda i Domens dal. »Skaror hopa
sig», eg. hopar vid hopar, grundt:s ord (hamömm) antyder såväl bruset
som det stora antalet af de församlade. »Domens dal», remek hechärüs,
ett annat namn (jfr Jes. 10: 22) för samma lokalitet, som i v. 2, 12
kallas »Josafats dal». V. 15: öfvernaturliga tecken till dagens inbrott,
se till 2:10, 31. Y. 16 innehåller en sammansmältning af två bilder,
ett lejon som ryter och ett åskväder (jfr Am. 1: 2), för att uttrycka huru
fienderna skola förgås; måhända har profeten tänkt på ett åskväder;
»så att himmelen och jorden bäfva», jfr 2:10. Att detta bryter upp
från Sion är ett tecken till, att de som bo där ej skola träffas af
domen; »en tillflykt och . . . ett värn>, jfr Jes. 4:6. V. 17. Lärdomen
af den stora katastrofen: Israel skall förnimma, att Jahve, den enda
lefvande Guden, är dess Gud (jfr 2: 27) och bor på Sion, har utvalt
detta till sin boning, hvarigenom det blir en okränkbar plats, så att
hedniska främlingar, som förut så ofta anfallit det, icke mer skola

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:05:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelfor/1910/0177.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free