Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
188
SVEN LINDER
éorcépav aoXiadjJisvoc oxö xyjv sea ^postat, xal Siavuaac ^[xépas
amftfiöv orpaTOTTeSsösTai xard röv bnb looSauov TraTpuös 5Axav#<öv
aoXwva >caXo6[jievov npoc; tiv: xco^ ra(3d& SaooX Xsyo(Asv(],
ayjjxaivst Se toöto Xöyov SaoöXoo, Sls^cdv arco twv IspoaoXojxcov
oaov arco Tptdxovua oTaSiaw.a
Vad först formen rapd-6* SaoöX beträffar, återgiver Josefus
här tydligen ett namn Gittat Saul, vilket vid denna tid synes
hava varit den gängse benämningen på en ort som av den
dåtida traditionen utpekades som det gamla Sauls Gibea.
Orten kallas av Josefus wojjlyj, det vanliga uttrycket för en
mindre ort på landet, och härav framgår alltså, att här då
för tiden ännu funnits en bebyggd ort, som bevarat namnet
Sauls Gibea. Om dess läge säger Josefus, att den låg på
ett avstånd från Jerusalem av omkring 30 stadier, alltså
knappa 6 km. Hagemeyer förmodar ZDPV 1909:11, att
Josefus avståndsuppgift här är något för rikligt tilltagen
och tänker sig ungefär 25 stadier som det verkliga avståndet
från Jerusalem till det av Josefus omnämnda Sauls Gibea.
Om detta är riktigt och Josefus uppgift alltså skulle i själva
verket tyda på ett avstånd av endast omkring 5 km. norrut
från Jerusalem, torde dock Tell el-Fal lika väl kunna komma
i fråga för Sauls Gibea hos Josefus som det av Hagemeyer
förslagna Hirbet el-Hauänit. Men frågan är, om icke Josefus
avståndsuppgifter måste tagas mera ungefärliga. Det torde
därför vara omöjligt att i detta fall eller eljest i allmänhet
lägga dylika uppgifter av Josefus till grund för så ytterligt
noggranna avståndsberäkningar som Hagemeyer gör ZDPV
1909:11 eller Féderlin RB 1906:266 f., jfr Möller ZDPV
1915: 50. Vidare torde omedvetet tanken på det romerska
lägret, som förmodligen måste sökas något, längre norrut,
gjort att Josefus föreställt sig ett jämförelsevis stort avstånd
kvar att tillryggalägga fram till Jerusalem.
Om läget av det romerska lägret lämnar Josefus uppgiften
att detta slogs u%clzo. röv otuö ’Iooåouoov rcaTpio&s ’Axavfro&v
aoXwva xaXo6|xsvov*. a&Xä>v betecknar en öppen plats mellan
bergen, alltså ett litet fält eller en bred och jämn dalgång.
Närmast till hands ligger då att tänka på fältet strax norr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>