Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Första Samuelsboken - 4 Kapitlet - 5 Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kap. 4: 18-5: 11. Första Samuelsboken.
380
ket folk har också stupat; dina båda
söner, Hofni och Pinehas, äro ock
döda, och därtill har Guds ark blivit
tagen."
18 När han nämnde om Guds ark,
föll Eli baklänges av stolen vid
sidan av porten och bröt nacken av
sig och dog; ty mannen var gammal
och tung. Han hade då varit
domare i Israel i fyrtio år,
19 Och när hans sonhustru,
Pinehas’ hustru, som var havande och
nära att föda, fick höra ryktet om
att Guds ark var tagen, och att
hennes svärfader och hennes man voro
döda, sjönk hon ned och födde sitt
barn, ty födslovåndorna kommo över
henne.
20 Och när hon då höll på att dö,
sade kvinnorna, som stodo omkring
henne: "Frukta icke; du har fött en
son." Men hon svarade intet och
aktade icke därpå. i Mos. 35: n.
21 Och hon kallade gossen
I-Ka-bod1 och sade: "Härligheten är
borta från Israel." Därmed syftade
hon på att Guds ark var tagen, så
ock på sin svärfader och sin man.
22 Hon sade: "Härligheten är borta
från Israel", eftersom Guds ark var
tagen.
5 Kapitlet
Herrens ark i Dagons tempel. Filistéerna
hemsökta av Herrens hand.
När filistéerna hade tagit Guds ark,
förde de den från Eben-Haeser
till Asdod.
2 Där togo filistéerna Guds ark
och förde in den i Dagons tempel
och ställde den bredvid Dagon.
Dom. 16: 23.
3 Men när asdoditerna bittida
dagen därefter kommo dit, fingo de
se Dagon ligga framstupa på jorden
framför Herrens ark. Då togo de
Dagon och satte honom upp igen
på hans plats.
4 Men när de dagen därefter
åter-kommo dit bittida om morgonen,
fingo de ånyo se Dagon ligga
framstupa på jorden framför Herrens
ark; och Dagons2 huvud och hans
båda händer lågo avslagna på
tröskeln, allenast fiskdelen satt kvar på
honom.
5 I Asdod trampar därför ännu i
dag ingen på Dagons tröskel, varken
någon av Dagons präster, ej heller
någon annan som går in i Dagons
tempel.
6 Och Herrens hand var tung över
asdoditerna; han anställde förödelse
bland dem, i det han slog dem med
bölder, såväl i Asdod som inom
tillhörande områden.
7 Då nu invånarna i Asdod sågo,
att så skedde, sade de: "Israels Guds
ark får icke stanna hos oss, ty hans
hand vilar hårt på oss och på vår
gud Dagon."
8 Och de sände bud och läto
församla till sig alla filistéernas
hövdingar och sade: "Vad skola vi göra
med Israels Guds ark?" De
svarade: "Israels Guds ark må flyttas
till Gat." Då flyttade de Israels
Guds ark dit.
9 Men sedan de hade flyttat den
dit, kom genom Herrens hand en
mycket stor förvirring i staden; han
slog invånarna i staden, både små
och stora, så att bölder slogo upp
på dem.
10 Då sände de Guds ark till
Ek-ron. Men när Guds ark kom till
Ekron, ropade ekroniterna: "De
hava flyttat Israels Guds ark till oss
för att döda oss och vårt folk."
11 Och de sände bud och läto
församla alla filistéernas hövdingar och
sade: "Sanden bort Israels Guds
1 Namnet kan översättas med utan härlighet. 2 Se Dagon i Ordförkl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>