Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Evangelium enligt Lukas - 24 Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kap. 24:
50-53. Evangelium enligt Lukas.
5!0. Men* han förde dem
ända inemotf Betania, och han
lyfte upp sina händer och
välsignade dem.
* Till v.
50-53 jämför Apg. 1:4 [–12.-]
{+—12.+}
** från Jerusalem. Detta skedde
först 40 dagar efter uppståndelsen
(Apg. 1:3)
f icke ända fram utan nära intill.
51. Och det skedde, i det han
välsignade dem, skildes han ifrån
dem.*
Apg. 1:9.
* Här tillägges i somliga gamla
handskrifter av Nya testamentet: och
upptogs till himmelen. Men dessa ord
äro till sin äkthet tvivelaktiga. Under
förutsättning, att de skulle vara oäkta,
hava somliga bibeltolkare menat, att
Lukas icke alls talat om Kristi
himmelsfärd utan allenast om avslutningen
av uppståndelsedagens händelser.
Herrens försvinnande här skulle då vara
ungefär lika med hans försvinnande i
v. 31. Berättelsen om himmelsfärden
skulle Lukas i sådant fall helt och
hållet hava sparat till Apg. 1. Att denna
uppfattning dock icke kan vara riktig,
synes av Apg. 1: 2, där Lukas själv
säger, att han i sitt evangelium omtalat,
vad Jesus gjorde och lärde, ända intill
den dagen, då han vart upptagen. Om
alltså de till sin äkthet tvivelaktiga
orden bortfalla, så handla dock enligt
evangelistens egen förklaring de sista
verserna av hans evangelium om, vad
som tilldrog sig på himmelsfärdsdagen.
52. Och de själva vände om*
till Jerusalem med stor .glädje,
* Enligt en annan, på goda
handskrifter stödd läsart: De själva
[till-bådo honom och] vände om. De inom
[ ] satta orden anses dock på inre
grunder av de mest framstående
bibeltolkare till sin äkthet tvivelaktiga.
53. och de voro ständigt* i
helgedomen, lovande** Gud.
* Se anm. till kap. 2: 37.
* Enligt en anan läsart:
välsignande. Om betydelsen av ordet välsigna se
anm. till Matt. 25: 34.
390
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>