Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Apostlarnas gärningar - 8 Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Apostlarnas gärningar.
Kap. 8:16-24.
16. ty tan var ännu icke
fallen på någon av dem, utan de
voro allenast döpta till Herren
Jesu namn.
17. Då lade de händerna på
dem, och de fingo helig ande.
* Märk här: 1: o) Filippus hade
kunnat predika för samariterna, så att de
blivit troende; 2:o) han hade ock
kunnat döpa dem; 3:o) men den helige
Anden kunde de icke få genom honom
utan först genom apostlarna. Märk
vidare 4: o) huru här likasom i kap. 19:
6 den helige Andens meddelande sker
genom händers påläggning efter dopet
samt har dopet till förutsättning (Apg.
2: 38, 19:
2-6). Om handpåläggning se
för övrigt anm. till kap. 6: 6.
18. Men när Simon fick se,*
att Anden gavs genom
apostlarnas** händers påläggning,t bar
han fram penningar till dem,
* Att de troende hade fått Anden,
framträdde på ett synbart sätt.
** icke vilken människas som helst.
t Handpåläggningen var alltså ej
blott en bild av Andens meddelande
utan ett medel, varigenom det skedde.
Hade den endast varit en symbol, så
hade väl både Filippus och Simon
kunnat göra den symboliska handlingen.
Ty ingen konst är det att lägga
händerna på någon till tecken därav, att
han har fått Anden. Men att lägga
händerna på någon med den följd, att
han får den helige Anden, det är en
annan sak. Och en sådan
handpåläggning var det här fråga om. Se anm.
till v. 20.
1>9. sägande: Given även mig*
denna makt, att vemhelst jag
lägger händerna på, får helig
ande.
* Till grund för Simons bön ligger
den föreställningen, att apostlarna
såsom innehavare av denna förmåga
kunna meddela den åt andra.
2<0. Men Petrus sade till
honom: Må ditt silver vara med
dig till förtappelse,* emedan du
har trott dig kunna förvärva
Guds gåva** genom penningar!
* Den hårda dom, som Petrus fäller
över Simon, bevisar, att hans bön ej
blott berodde på oförstånd. Utan tvivel
ville han hava denna förmåga för att
använda densamma till egen ära och
vinning såsom en ny högre
trolldomsförmåga, vilket Petrus genomskådar.
Av denna hans begäran synes för
övrigt, att han själv icke hade fått den
helige Anden.
** d. v. s. gåvan att genom
handpåläggning meddela Anden. Märk, huru
oförenligt även detta uttryck är med
tanken på handpåläggningen såsom
endast en symbol av Andens meddelande.
Att lägga händerna på någon till
tecken, att han fått Anden, därtill
behö-ves ingen särskild Guds gåva.
21. För dig finns icke del ej
heller lott i detta ord,* ty ditt
hjärta är icke rätt** inför Gud.
* d. v. s. i den sak, som här är fråga
om, nämligen gåvan att genom
handpåläggning meddela den helige Anden.
Så säges ofta ordet likbetydande med
den sak, som det handlar om. Se anm.
till kap. 5: 32.
** rättskaffens. Grundtextens ord
betyder egentligen rak. Ett hjärta, som
är rakt inför Gud, är ett inför honom
ärligt och upriktigt hjärta. Motsatsen
är ett krokigt d. v. s. vrångt hjärta
(se anm. till kap. 2: 40).
22. Ändra därför ditt sinne
från denna din ondska och bed
Herren, om möjligen ditt hjärtas
uppsåt skall varda dig förlåtet.*
2 Tim. 2: 25.
* vilket kommer att bero på din
sinnesändring.
23. Ty i bitterhets galla* och
orättfärdighets band** ser jag
dig vara.
* Simons bittra fiendskap mot
evangelium liknas vid gallan.
** Simons orättfärdighet liknas vid
en boja, vari han sitter bunden.
- Av
detta Petrus’ skarpa tilltal hava
somliga bibeltolkare dragit den slutsatsen,
att mellan Simon och Petrus förut
försiggått en häftig strid, som Lukas ej
närmare omtalar.
24. Men Simon svarade och
sade: Bedjen I till Herren för
mig, att intet må komma över
mig av det, som I haven sagt.*
[–-]
{+—+} 601
-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>