- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Trettonde årgången. 1928 /
79

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur - G. Litteraturvetenskap - H. Skönlitteratur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

H. Skönlitteratur.


Alexander, Charles. Bobbie. En fårhunds historia. Övs. [fr. eng.] av
Nino Runeberg. L. H. 1927. 127 s. Hcee.         2:75.

Denna berättelse om en märklig fårhund har i den amerikanska pressen jämställts med Kiplings
Djungelboken. Detta torde innebära en överdrift, men förnekas skall ingalunda, att den kloka
hunden uppväcker läsarens odelade intresse. Att en hund, som tappar bort sin husbonde, söker
upp honom över berg och dalar, ödemarker och städer, en vägsträcka av 3,000 eng. mil är enbart
det av beskaffenhet att komma läsaren att taga sig en funderare över djurens intelligens. Men det
är icke blott detta, som omtalas i boken. Den bjuder på en mängd egendomliga exempel på denna
hunds andra märkliga bragder, och man tvingas att med sympati omfatta detta märkliga djur.
I folkbiblioteken torde boken kunna påräkna ett livligt intresse från såväl gamla som unga.         J. F.

An-Ski [pseud. för Salomon Rappaport]. Mellan tvenne världar. Dibbuk.
Dramatisk legend i fyra akter. Övs. [fr. hebr.] av Olga Raphael-Linden och
Abraham Brody. H. G. 1927. 116 s. (Det nya dramat.) Hcesb.         3:—.

Historien om en egendomlig själsföreteelse,en kvinna,som tror sig besatt av sin döde älskades
ande. Inför detta stå vi skäligen främmande men fängslas dess mer av den målande skildringen
av en brokig egenartad omgivning (judiskt sektliv i Östeuropa).         Rg.

Det antika dramat. 1, 2. A. B. 1927. (Världslitt. 6, 7.) Hceo.         à 6:50, inb. 11:—.
1. Aischylos: Den fjättrade Prometevs. Agamemnon. Sofokles: Antigone.
Konung Oidipus. Euripides: Backantinnorna. Medea.
2. Aristofanes: Molnen. Plautus: Spöket. Den väl belönade slaven.
Terentius: Phormio. Bröderna.

Till de fem översättningar, som Schück en gång sammanförde i sitt urval av Världslitteraturen,
har i föreliggande samling fogats ytterligare sex redan förut kända och erkända tolkningar av antika
dramer. Därigenom ha alla antikens stora dramatiska författare, även Euripides, blivit
representerade, samtliga utom Aristofanes med två skådespel vardera. Olika principer, strängare och mera
fria, ha tillämpats vid de skilda tolkningarna. Sammantagna förmedla de på ett fylligt och
förträffligt sätt kännedomen om det antika dramat.         B. M.

Bailey, Temple. Blå fönstret. Övs. fr. eng. L. H. 1927. 341 s. Hcee.         4:75.

Den ytliga karaktärsteckningen och sentimentala framställningen vittna tillräckligt om att
förf. i rakt nedstigande led härstammar från de gamla missromansfabrikanterna.         B. M.

Baroja, Pío. Zalacain äventyraren. Övs. fr. spa. av Alfred Åkerlund. Gle.
1927. 240 s. Hcek.         4:25.

Bilden av en stark och sund yngling, som växt upp utan tvång och glad och målmedveten går
sin väg genom livet. Dessutom ett stycke spansk historia och besk samfunds- och människokritik
från carliststriderna på 70-talet. Författarens återhållna och sakliga men starka och
målande skildring förfelar aldrig sin verkan. Också läsbar som äventyrsberättelse.         Rg.

Beckford, William. Vathek eller Kalifen på resa. Övs. [fr. eng.] av
Ragnhild Haglund. W. & W. 1927. 229 s. Litt. Hcee.         4:75.

Skriven på franska 1782 och strax därpå översatt till engelska av en vän till förf., utgör
historien om Vathek ett mellanting mellan österländsk saga och skräckroman. Berömd är skildringen
i slutet av Iblis’ underjordiska slott; Iblis, som är en efterföljare till Miltons Satan (Det förlorade
paradiset), blev i sin tur en förebild för vissa av Byrons hjältar. Ett egenartat konstverk, är Vathek
av övervägande litteraturhistoriskt intresse. Översättningen är väl gjord.         A. W—n.



<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:13:36 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblblad/1928/0091.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free