Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Litteratur - H. Skönlitteratur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2/8 H. SKÖNLITTERATUR.
han träffat i ett nudistläger i Kalifornien, till Kina och kommer där mitt upp i stridigheterna meUan
japaner och kineser. Säga vad man vill om Linklater, men i förmågan att hitta på befängda
situationer och spexartade upptåg, att formulera gnistrande epigram och att teckna verkligt originella
figurer är han obetalbar. Tänk då, när man får allt detta för 7: 50! B. Ä.
Maxim, Hiram Percy. Åh, en så’n pappa! Till svenska [från engelskan]
av Anna Rudebeck. L. H. 1937. 212 s. Hcee. 4: 75.
Orig:s titel: A genius in the family.
Företalet omnämner, att den pappa det är fråga om är Sir Hiram Stewens Maxim. Han
uppges vara icke blott »en originell far» utan också »en stor vetenskapsman, en av sin samtids genialaste
uppfinnare». Båda omdömena synas vara riktiga. Utom remarkabla uppfinningar inom den
elektriska belysningsindustrien är Sir Hiram känd som konstruktör av en ännu använd kulspruta.
Hans originalitet som familjefar klarlägges av denna sonliga skildring, vilken roande beskriver de
frimodiga uppfostringsmetoder, som kommo till användning i uppfinnarhemmet. Det var ett
glatt och otvunget familjeliv i det huset! — Övers, är bra, men den svenska titeln har en helt annan
valör än originalets »A genius iu the family». H. W—r.
Mora, Ferenc. Säden susar. Roman. Övers, [från ungerskan] av Valdemar
Langlet. Nst. 1938. 301 s. Hceuc. (38013) 6: 50, inb. 8: 25.
Orig:s titel: Ének a biizamezökröl.
En otvivelaktigt solid och vederhäftig ungersk bonderoman från de ödesdigra »röda»
revolu-tionsåren efter världskrigets slut; skada blott att omständligheten i den skildring av de tusentals
enskildheterna blir mer än lovligt tröttsam och länge förlamar intresset. Vackert tecknas dock
slutligen kärlek mellan en bondkvinna och hennes make; den senares drömmar, att hustrun kommer
tillbaka till honom varje natt äro särskilt gripande. F. V.
Nordhoff, Charles, & Hall, James Norman. Orkan över Söderhavet. Från
engelskan av Louis Renner. A. B. 1938. 196 s. Hcee. (38014) 5: 50, inb. 7: 50.
Orig:s titel: The hurricane.
De bägge författarna, som tidigare gjort sig kända för sina skildringar från Stilla oceanens
övärld — de äro sedan flera år bosatta på Tahiti — ha i denna bok berättat om en fruktansvärd
orkan, som bryter löst över de lyckliga öarna i denna arkipelag och på några timmar tillintetgör
resultaten av åratals tålmodigt arbete. Skildringen är ofantligt spännande och vittnar om en
djupgående personlig erfarenhet av naturkatastroferna i Pacificområdet. Som bekant har på grundval
av boken också skapats en film, som mötts med stort bifall. Intresset för boken bör stimulera
intresset för filmen och vice versa. O. W—n.
Smith, Wallace. Kaptenen hatar sjön. övers, [frän engelskan], Fah. 1937.
303 s. Hcee. 5: 75.
Orig:s titel: The captain hates the sea.
En ganska underhällande thriller med undersköna kvinnor, gentlemannaskurkar, kärlek och
svartsjuka, spritorgier och erotiska utsvävningar, skeppsbarer, lyxhytter och tropiska hamnstäder,
allt i en slangfylld, nonchalant, kvasilitterär stil, som näppeligen vunnit på omplanteringen till
svenska. B. A.
Tickell, Jerrard. Tur. Roman. Övers, [från engelskan] av Kerstin Wimnell,
f. Hedlund. Sk. 1938. 351 s. Hcee. (38041) 5: 75-
Orig:s titel: Silk purse.
En bitvis mycket roande berättelse om en ung mans väg från rännstenen till affärslivets höjder
och ända fram till lordens söta dotter. Boken ger många goda glimtar av livet i London och förf.
har begagnat tillfället att göra en hel del träffande karikatyrer. Den är lättläst och bereder en
icke oangenäm förströelse. H. W—r.
Wells, H[erbert] Q[eorg;e]. Krocketspelaren. Till svenska [från [-engelskan]-] {+engels-
kan]+} av Sigfrid Siwertz. A. B. 1938. 133 s. Hcee. (38015) 2: 75.
Orig:s titel: The croquet player.
Den gamle mångfrestaren Wells har under de senare åren odlat den korta romanens — eller
den länga novellens — form. Den här föreliggande boken har fått sitt namn efter den unge
krocket-spelande dandy, som berättar om sina sammanträffanden med en landsortsläkare, vilken håller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>