- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
30a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"3
;

"ninnio
; 4.ccCIIr.

;
"

171;.

Ja-oö an-
da Jose-
phllle cap-
palet! maa"
ea sago-;
päellle.
6su.;4:27.
1017.43,

Iato! eud-
Iumuni pol-
-amnia sin-
!sa helta.

veur.z ;- I.

63.29232
1.123127: l.

63337;"

sed; 34:2;-

" I.I’II";:2.

Jaeob suma

I. Mos; Knia;

Pot’tians,

2

0

2-

"

?-

d!

"

!U

"p

0"

0"

"I

O

"5

kylla nnnun poltan/mcml tievan/telme; :nyös
tule suurexi Canssim" / mutta tuttengln hå-
nen nuorembt" weljenstnlesuuremmaxrtum
hcin/ sa hänen siemenens tule suurext" Cans-
salk; Nq’n han siunatshettä stnå patwana/
sanoden: sora tahto jongunsiunata Jsrae"/
lts/ ntsn sanotan na’sn: Jnrnalatehkönsi-
nun ntsncutnSphratmtnjaManassen; "sa
m’sn asetti ha’n Ephrainnn Manassenedelle;
WA Jsrael sanot Iosephille: cadzo/ unna

tuoten / ta Inmala on radan cansan /
sa wie testa jällenstetdan Isäln maalle; Mi-
na olen myös andanut sinulle osan maata/
paalle simm weljetsosamjonga minae mietal-
lam" ja jondzellant Amorteretn kasen; otta/

nut olen;

Oers. l5. Lngell) Töni Bngcll on Jnmala- poita/songe;
Malachlas tudzu eap. ;. !mm Engeltyt"v.22. Osan eudzn-
uu hebrean kielellä Stchem / sa sen (kaupunginhan ras ymmar-
kFtkuI-r: :49.34-27-Iob.43 ;"

)0" 12;, anu;

Atob cudzn muut poltans/ suma heltat jatlmoltra
mltä heidän lapsilltns ajan enlnlln tapahtu/9.:.
elmomaisesf "reet waldien oteta polandalda /sijhenasii
että Sangat Christns tule / jonga Hgö talokiCaIIssct co-
condn/v. ro. käske heidän haudata hänen; Ccmaani
maall" Jsälno tyges, o, :9. loppuja toorat: Canissans

tyges/94;.
",; "„ §? Jin cudzm" Jacob hänen; hoi-
!Fss cans/jasanor: tootrattestan/
" 3;! ja mina" llmoitatt teille mitätetlle
" "" tapahtu tulewatsilla atgoilla;
Tulcat rotoon la cuulcat te Jatobtn lapse"
ennlrat tetoäanån Jsraelt;
MVben mlnun esieo-"sen / mtnun wonnan
"- ja wakewyden alcu /yltmmätnen eun-
ntas / ja ylnnmälnen wallas’, Hefrt juoxe
ulos änsc nijncuin west / et sinnn ptdä ole-
man ylimmänen: sillasinä astuitJsiis" wuo-
teseen / jollas saastntltnn’nun wuotenr;
HJmeontlla jaLewllla / weljexllla" owat
murha aset; Ei mlnun sietun ptdariu
lewan hndcin neuwoons/ ja mintln cunnkant
heldan seuracundaans : silla hnda:t ktucn-
sans owat he unehen murhanne" ja hetdän
ylpeydesans turmellethärjän, Klrottt! ol-
eon hetdän ktuckuns/ ettåsentsn turma on/
ja hetdalr julmudens/ etta se ntsn paatunut
on / nuna eroitan hefta Iacobss / ja hajotan
helta" Jsraelts’;
WBdc" sinae olet/ sinua pitå sinnn we-
jes) kattaman "/ sinun kares pira" oleman
sinnn wthollstes) ntscalle/ sinun Jsefs’lapset
plta sinlm cnmartannun Inda on nnort

lejoni / sunresta wonosia olet sina torgon-"

nur mlnun poitan/ han on rdzens" tumatta
nut maahatt / ja lewännyt ntsneuin lejo-
ni/ ja nqneutn naaras leson-" / enta tory
n" asetta t’özens) händae wastan ; EI" wal-
dna oteta potsJudalda; etkä o-
pettasa hanen salcatns suurest/stj-
henasktcumsimgar tule/ja hänesä
Canssat npputvat ktsnnt; Hån se"
to warsat-5’ wanapnnthnn / ja ha’nen Asin-
tammans warsan parhaseen quapuun o-
xaan, H-fn pese waattens wtsnas/ ja hä-
nen hamens wtsnamarjan weres; Hånen
silmänsowatpnnaisemmatqua / ja ham-
bane;) walkemmat nesca;
FEbnlon on asuwa meren snaman ja
"hahtesn satamata weresä / sa on nlottw
wa hamanStdontn;
JSasehar on luja Asi / ja sioltta:dzens
rajain wältlle; Hän naski lewon hy-
wäxt /la maan !hanan/ ja eumarsi harttona)
eandaman/ja on weronalatncn palwella;
KAn hallindze hänen "Canssans/ nq’ncnln
jocnIsrac-lln sncucunnt’söa, Dal: on
kärmena tlellä/ ja kyylärmenä polgnlla/ ja
pure hewot’sta wuocolseen / ntsn etta sen aja-
ja seljällenslange;HERra Mmä odo-
tan sinltn autuuttas;
HAd/warustettu/ wteedesja tnotatape-
nn sotajouckons;
MSsertsta tule hänen bhawa leipäns/ ja
hän anda" Cuntngallehertut;
Bgsphtal: on nopta pantt/ ja anda suloa
set puhet;
IOseph on raswawa/jaraswa nksntuin
" " "lahten tyköna/ tyttäret astuwat muu-
nille; Fa waicka ambujat saatit hänen nne-
lens carwa,rt/ rtstellt hänen eansansja wl-
harsit händae ; On cuitengtn hänen joudzens
wahwlsiunut,sna hänen lelsiwarte:ts unehen
sinnut/e sen wakewän kätten cautta Jacobts/
hanesta owatgtullet patmenet ja klwethrae-
ns; SinnunysasJumalalda on sinulleaptl
tullt:t / ja rarckiwaldtalda olet sina sinnattu
tatwan siunauyella nlhälda / ja sywyden sin-
nanxella alhaldlt /" ntsiiin ja tohtnin siuncn"
xella; StnunIsäs sinnauyet owat wäke-
wammat msmm Jsant" skunauna ( unden
tonvotuxen jalket: / jotca corkiat matt-:ras

l

"

"

"

"-

"—

"-

"

"

d!

"

"

"

"

owat) "ja tuleevat Josephin paan påälle/ IFI
Naztretn pa’anlaelle/hanen weljesns’kssVSIIUs

l

2"

;

4
;

5
7

8

9

0

2-

;

4

;

:5

BO

0;

o Iaxob en-

nusta In-
dan smu-
eummn pi-

"töwcått dal-

lltuswltg-t,
sishen asti
cuin C htt-
sius enlts.
U-ch. 7.; 5,
151:. !:47-

06143;"
2: 7.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free