Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
10, Lur, Ahkswerus teke Canssat: EsiHri’in Klrja; " werollrsexi ; .inino
!::ng Esiher vltt heillnivainmistance 7 nqn- .
-F
cuin he otit sieluns"päälle ottanet ja "siemy " MA CMUULKS" Abaswkklls Iasit!- 3462"
ns päälle/ "sen määrätyn paaston"ja her’- L " IPH weto" maan päålle / ja luoto-n
ssdänhuu-ons; Ja Esiherkäskiija wahwist: - "- "5 päälle "merellä, Mutta cascki
; ämätPwimnimew-aneträne;piri kniaan"hunm ryöns / woiman; "4a wäkcwy-
ktrjott-ecaman;
evers. 2!. Lttä he ottais-"o "tväsianjssjosauusi se" pik-8;? dms/ ja Mgwocham suurtiunma MM Cu-
masa" sanas o" se angarasi siekey - me! ptdcs yhen llsinä "
!IwäTmäJI-kri 0723/ sie; "et-"1 jumalan a:rwilu asetetleqma-Ju; ningas" hänelle ando: "/ E,adzo se otzywy:yniru "
33:"7JIKFI,:3:s;3;"2:"3;:3;3;;"";;7;5"3s,23;"733,":" Mede-ninPersi-UIC:M-!siin "," "37343;
udttla cawalla Jnnialata palwelda; estä erinomatsesi "smek pät" Sjllä Mardochas "FUda-amin ol! WMSU
wtnä tule coco" waan estä he msietdzmswelcapä-Tytknnimän
"a yltsiäniä- umalata" siwi hyw-Isi eyösiä suin heslle "palm-" CuningasAhaswuujestO"ja wäkewäJuda-
jaistm seas/ ja otollinen weljeinspaljoudm
"keskellä/ :osa edzei Canssansva-ast/ "
nmolt/ mm; ywithmnoasia-stähs-wapqina-ma-" nämä
inwmä sitä o mm? tetem-1"; !o:anianimwi" mmmc-nu-
puhujparhasn pätn ratk-n hänet!
.siemenms puo-
"httdän menos ans; .
lest,
"
"
3. suru; "
EVning-Isttveruyen -egor /ja möbingck cnnniaa
Mardochai corgorecan/ecc. on kirjoi-cern Msdeinjq
r.sianCun-ngasten Atcaeirjas.
Esihnin kittjanjsppn.
Wanhan Tcsiamen’dtn toisen
osan loppu;
" "Cöl-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>