Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7;, Lni, SERM cndzu
HLRea
endzn east-
kian-tean;
euewtjn.
niatrb. t "
22"
Neuwo
ottaman
Chtibinsta
wasian/
cosca hätt-
dä unsuuo
PropHeta
caickia aemothtns;
MHFJJFptmc-t! tundema" HLRn-"n tatu-smait heit-enja iit;-
nen senratnndctnö lapsitt.v. 4. Neidjodes) se on/ eirat; ltipsi-
totnnajaitman miehen; murhet; ia wtheinjcktsydes oliur olet v.
tt, Saphitetjiiinämnt eiwet osoittiwat Cbristuyenesen ottian
perustuxenjaenimakiwen/jojia puhutan-sun" c. 23: !5.139114-
:o"Ja hanen Aposiolcitanstntjneuinmuttakin useoilisia opettai-
n" I. vcc. :- F. joille htR-a olianvawa hänen seuratut-dane
"VbesTesiam-ndiinjoilda se ptn rakettaman. v. tz" Opetetm
HLRri-lda ) Lisijeä wahwtsieta ettei hetdän pitänyt :arwid-
zeman tuulla Jtemalan sami: witan heidän piet tuleman op-
penet! Jumainn sanan tantta, pyh-’in Lvangelinmin saarna-
sta, v. 16. Scppä) seon/ !abcoeunnatja Jnmaiau senra-
eunnan häwittäjat/ne ett-eivat HLRtan Jumalan sallimisesi
Jiimatan sana wetsian/ thmtsten kijttämättämadtn tähden-
2. "kiies-. 2: to. eoetteleman otkeiia/ -. (de-r. tt- !8," etu"
tengm pttä heidan idzens silla tuetti-lemeine eit-"i otteita Jnma-
!alda waunum-
Us, Lucu;
EERra tudzn caickia ihmisiä nautidzeman voitane;
Christiieen armo ia hywiatötniw, t. stllc; hiin tahro
wahwijia hcidäncansatts senlijiomjongah-ittDatvidil- tejdcin ajatunin;
le .luwannut o1t/ ia p’annnt hanen poitans opettajattaria
hanen piti patanatcndznman hatien tnndoonstv" ; .nen-
tvo heitä ottaman hand-"i ivastati oikialla catumueella ia
parannuxella/cosca hän heille taritun/v. 7.Werta sanans
sateseen/joca ei puto maatt paalle muutoin/muna serete
senhedelmaliseen v. w-
tverien tygö;/ tekin !otila
; — etoleraHa/tulcat/ojtacat
jjaspökat; Tulcat/osiacatilmatt
Mijtt" te annatte ra-
han/tusa et leipae ole"- ja teidan työn / cusa
ei ole rawindotac) cuulcat / cuulcat mt-
tygöntuuulcatt ntjn teidan sielun
tjancaicktsett ltjton/ ntmtttatn/ lu-
jatDawtdin armot; Cadzoi nu-
napantn §anen Canssoilletodijta-
"d-
"
cudzuman pacanat/ joita et sina
tunnet ja ne pacanat/ jotca et" st-
nun tygös; Samn HERras Juma-
" Iastahden/ ja Israelin Pyhckn tähden/joca
sinuaylistä;
Sthkat HERra/ cosca Hc’m
löytä taitan/ rucoilcat Handa/
cosca hanlasna on; Iumalatoin
6;
8!
Hyljatkön hanen tiens/ja pastoin-
tekta ajatuxens/ ja palattcan
HERran tpgö/ nijn §anarmaH-
ta handu; Ja mcidätt Juma-
lam tygö: sillä §änentpkönans
onpaljoandetiandamusi ; S-"llä
minun ajatuxeni et’ ole teidan ajamien/ja
teidan tien ei ote minun tieni/sano HERra;
Waan nijn paljo torkembt" tuin taiwas on 9
aasta/ nijn owa"t myös mintm tieni cor-
kianimat tetdanteuani ja minun ajatuxeni
O
"-
HIlla nijncuin sade tule tai- o
waji alas/ja eimenesinne jal-
lens/ waan tuoretta maan/ ja teke
sen Hedettnöidzcman ja easwa-
man/ ja han anda siemenen kyl-
wetta/ ja lettvati syötä. Natn
on myös se sana/ joca mtnun suu-
jiant" läHte/ etsen ptda tyhjanä pa-
lajaman minun tygönt: waante-
kema-inutaminitlleotolltnen out
I
nua/ja nauriaaesiea hywa "ia radan; ten nuna sen Ichttanytktn olen,
Cal- Sillä ilosa teidan pica lahteman ja tauha-
llsiacat corwan ja tujcat mmun sa saatettaman: wuoret ia tuckulatpita" tee;
nUa tundenet/ pttä juoxeman si- tumakisia Chrisimyä rut-man"
ja sett pita menesiyman/ jota war-
"
;
dtin eteen ihasttiyella ja kerseamijellatarta-;
taman; Ja caicki puut kedolla kasillanF -;
elä, Ja mtnä teen tetdän cansan yhten lyöman: hongatpitcå orjantappurainii
sias cajtvaman/ ja Mirtus orjantappura;
pensan edestck; Ia HERtallapttaolemant
nimm/ ta tjancaiekisen merkin/ joca et" loppu-
man vida;
jarit päamieHeti ja opettajaxt "3:3!;"";"33773353"23532733’(3233:32223;"33’5’3
Canssotlle; Cadzo/ sinun ptta 3333:;!7322-"3’3-23-22222’33522333733333233?
nilläns Jum-lan wihanheldesiä" v. ;. Oawtdin armot ) seen,
!otaOawidille ottit-ivaten. "- 4. hän-tyst on i .Daindk-
potan Chrisiuten.v; 4;" Cadz-"jinun piia ) Nimntain,Oaw–
dii-poita Cht-isie. v. 1;. "hongat pue’-) je on / kelvllinöttö’
main ta intin-lattamain pacanain siaan pite; monda hyink k"
UI Lutu;
SERt-; neuwo Canssans parannuxeen: sillä hänen
"nutidens/se on/ Chrijkiis Messtas oli pian n:lt-
wa/ v. -. erinomaisesi lohdutta han wieraita la hedel]
martsuna/jotca cuitengin pidit HERran lijton/ettet he"
täpininyt "liattaman/waan saamat: sians HERM"
sturacimdaani v. ;. nuhtele petollisia opettaita/jöt-a
tnä viruivat luetta omajka hyödytyxestäns ja hnimm’
jkanstcut’nhtidäntuuliaisten;anttmdest/ v. ;-
, Näin
ö,i
;-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>