- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
952

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

läsnä’asiiwaisia wastan"

Propöeta
nen heitae wastan olewa ; slllä Hän on
caitktiumalatmaanpaaldacadot-
tatva: ia caicki luodotpita Handa

cumartamanieukin paieasians;
" Thiopialaiseepitämyöswietallatapet- "eetupa

2,9", Ennusius Iudalaisien

II. Lucu;

!PRopHctaueuwo Canssansparamiuyeenivq.enneii-"
iuinHCRranwiha rupe palamani ja rangaistus
sule heidan paallensi v. 2.. ennusia Philistereiä wa aniv.
e.Moabiiereirä ja Ammonircreiiä wastaniu. I.ert HER;
ra oli hciraedzich ja rang-itseiva i ett-theorie pilcannerha-

"
"

nen Canssansiv.io.ntijnmyosE-hiopiaiaisia jaAssytia- " mman" Ja hänen pääkäeins poHIa " 31333337,
laisia ivasian/9" !2" päin olendnnmn ja Assunn sadot-aman, wastan"

3352"" - "zMF Oottat teittin ia tuliat tänne/ te Rinitveu on hein tekeiva autiaxi ia —" tarkia-i
eanssan- " 834"; wihattaiva Canssa/ ennenami nun-uin conven ; Eita when caick-naiset " ;";,;";.",
6:; 5:39"

; "94; IHI duomio tuke: Ettek te siivalletan
"’ " "päiwäin pois nauruin acanat/

parannu-
iceen;

eläimetpaeanainsetaanidzenseoeowatiCcu
carit ia hupia: piiae heidan tornisans asu-

"

ennencuin HERrait hirmuin-:ii wihatule
teidänpaällen/enneneuin HERean wihan
päiwä" tule teidan paällen; Cdzitat
HERraraicki tadolliietmaainiteiotcaha-
nen oikeuttanspidatteiedzikae wanh-irstaus"-
ta/edzikcit nöyryttä / että te HERt-an ivi-

man/ ia anen pira laulaman heidän ackunoi-
sans/ia häwitys heidan kynnyyilliins ; sillä
Cedrilaudat piia ravittaman pois,

Tämä onseiloinen Caupungi" iota niin
irstanaasu/ ia sanoi hänen sydamesaus:mu
na seolen/ iaei" kex-gun inuu, Cuinga hait

on niinautiaxi tehty; että eläimet siina" asu-
ivat/ia torukansien ohidze / hän wilista hän-
daaa paututta kastane panen päällens;

svers. i I :Caickiiumalat) on sanottu Eioangeliumist / ioca
Babiiin sang-uden iitisen tulewa ol" niin-uin seutua"- tapan,

tui-
IlI- Eucu;

PRopbe-ci huuta ivot Jerusalemille ja Judan Cans-
salie/v. i; heidän moninaisien syndeinsja eariimatto-
mudens rähdeniv, 2.. sano HERran tahtoivat! heitä sen;
tahden haivuta / v. 6, lohdutta nuhtet-omia ia jumaiisiai

han pauvana warjeluxi tulisitta;
pyi–si-";, ; Silla Gazapitahyliätiamän/ia Asca-
"iwan-sn" ;lon autiaxi tehtämän; Asdod piia myos
jpuolipaiivast ajettaman pois / ia,Attaron
shawitettaman, Woi niitä iotca meren
puolees asuwat/soiiivaiset / HERran sana
ontuiewateidanpäalleu;Sinä CauaanPhi-
listerin maaruunan "minatahdon sinun hu-
tutta/eiteikenengan pidä sinusasnman;

:nuuskun ;

" WEIM puol" pitä aiwa pnimendni ma- ena HERra onmyös rangaiseiva heidänwihollistns/ v
’ -oin " !amma-ken p’batoni; oleman’ Ja 8. ja anda saarnata heidan tdesäns lohdullisia Evangeii;

sen vita jääneille Judan huoneita osaisi Mls- ; ,.
man "otsa hctdä" pötäcakuuinöäfh:åuu saaiiaheillecuuuian maanpäalla,v -9"
pttä heidän Ascaloninhuoneisahek ;- öik- ta ia iar "ii-ta a ivaki-
tainameosea HERraheidanJumalanson " ; 3,7, — " walsaks; FaUpc:mgI-" "
33338171227/ jabeldän fanselldöns palaut- !; " 7"; ." " tahdo euulla eikä andab-invän-
". . . , " —"" ’ tuntia; Ei "n ta do u :alda
Minä ole,n Moabrnpilrantn Ammynrn HCR-an pata-tie " eieupiko; hanho-tn- §en-n"
!anen hän-kinuten amllu" mm he minun Jumaians rygo, Henen Förstme owat

iimiia /v.;.anda myös andexi heidän syndinsi v. in,ja

Lntmste-
E" . jauniJi-da-
; ja" uiva-
! hän stan/heidat!
satui-iaito-
mude-i5
tähden.
li:ecb-Us
:7"

Msabite- 8
teit ia Am-
monteet-est
ivasian"



"0

o ,

elan / sano HERra Sebaoth Israelin Ju-
mala/ Moab piia uiintuin Sodoina/ia Am-
monin lapset nijncuin (soutuna/ia niineuin
notulaispensan ia suolatuopan/ ia nijncuin
naneaickinen autio oleman;

WAanetu-inuuxsanssastanipieci heit-irvo-
siamcimjaiacknet minun §sanssastani pi-
ia heitä perimiin; Sen pita" heille tapahtu-
man heidan toteudens tähden" etta heotvat"
HERran ebaothiiiCanss: piitannee / ia’

Canssanihawaiinet otvat-ia kers-annet hei- ;
tiine heidan raioistans;Niin totta tuin mina; O

hanen uitutuin kiliutvatLeionit / ia hänen
— uomarins nijncuin sudetehtona/ ioteaei
miian iata huomeneti, Hcinen Prophetans
oivatirstaiseiia vloneadzoiat/ hanen Pap-
pius riiwawathhydeiuiakäandatv-it Lain;
wäkiwallaksesi;

Wutta HERrai joca Heidan
seasans oni opetta oikeini jaettee
mitan waarin: ivaan anda ioca
amulla hanen oikeudens julkisesi
opetta/ eikä !aikai muttu "se paha

.p

"2!

heitanssiit kerseannet;HERea onhirmui-

Caiissa ei taHdo oppia yapemän;,

Sen-

incb.;:ll"

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1004.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free