Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
" "34
; ::7- Jgfaain" wiinptenee aa-si:uteenickaejaköy-
.""I ; MuuinwiCkaödz-jnss
7" " !2;
!?
"- Iaininättniin.änen Tuu,/ nksnwin
" ; sinlkin uuinas; Ja ssäm’/ jonga-
; 33". ,
""- s" " " -——"—" ,2; 3:’ "
sMK"J;I-—"— "7" "
" —. —";— -"." ":"4 ”——7"
" "4; " : " 1;" "
"e-; -.
" " "-
77 "- .
P. "IöH-mneren
3:oniin-—K;yoselxs
ta olö eläwöxs"
sessalluuinlle/ee:ä häv sak hevgen"
’d " ; " wsvakIe and" inettäP-don inni"
:vl-"6. sinhkktus" jaechnyr ces-"osainen mene;
Pinn"uuuua/ptdäiss :ape-tamm,
häf/IWVMeöat/v-tansan tuM-"
tainni:e osta ejkä myydä / wllcni se"
ollöt/ ’tasskaP-dvnntutt ett" hcinm ni-
mets-"tk
on 7MIIUO/in .";";so"n"7in" ; "-
ta Kwnsikymniendäininsi; — "ma
mallsseömnis-— T-inä edemmsrp ntin-Rin danm-
d"- eosta se wielä pasan-"tsen stt. mg. Ja hin ni-Lms haa-
wani; paran!)1:nyerjun1L-2w.1ooinum;äcse:ruw "yö-26;" mi "
!stum 2:! Cc:m-vo; j-"er lypsyt-.45; 8" "ym uuallgysiain
pem- o- ) Lnsim hän-" :ansau-;: ?: cauu "hrn-ninniasl;
man "gusta "mast-w! "jv-" swienisiane: e-Ini-IJuuni
Ccnidzan wol-mata " ja inhtta I-Isijn päällä. Skme - mwisi"
suor-man wosmqa" ta aysivvn rut-"- sillö srn mete-mysa uhra-
mssen sähin uu! smek! emmy; möe" joesa msuunakgusö
"mysy-(1" oma-"9; I !. T-tsi" p-dv-I) T-smä pets-" pau-;-
mnda "I–acininomin Wauunniny mniduu ön. v. I ; "
Lni; h-Ib saj hmgen P-don minll-minda; Se on " mä; semm
tom- mmma " että ose,ocucuokkniuus "ma- :mk hän hast-sn;
pst-"dens ;awtreq"9wahwa""pttä. v. "8; Cunsisain.) Seot"
"fywirrvsse-uupedonlvsnn; silläse
3;; 4"
307". Lucu,
WJelä: Cttinga hän näkiensist ; yhdenCar-"dzan set-
sowaI; Zionin wuorella monm tuhatmm Pyhäinin
cans" jotca [cnsdeslat-lott,sc, v. :" Sttreeyhden Engefsn
; nin yv.L-fa :o’linaninenijocuuhcnis nijrätjancaiokiscl-
" a watwalla "ösxaPeeoa ja sen cmvaruconi" v. 9;Rtin
"myös yhdin -inin "nijde’n aumuch" jotca HERI-a;
sa cuollet,oway v. -j;. Jsayhdniin ihmtscn Pojancalmkscn
inttwsm sitptllä/ jinga-eäsieerinelo nijmå maan pääldä 2
9" ; "ja wiscni jyuga kästenin letecna wijnapm:n oxja ,
;iabemäIumo-linkö:bancuninaamv"!7. ?
2:"FJIJIF;; ?; A;m;;näyäm"/ jarqdzo/ Caindza
9 "6" EH-Jwninwnorella/thänri;
" :ainsgni sata ta netjäsqudeftcf-
" kvinendänihattaintllaolrhri-
" Jsänisyn "kkrtonitcinhscdänvdztsins-
uukncn; Täsi on quaus. Jollaonj
1
" :otra hridän candelessans soittawas; Ia
eesieldäTaswasialendäwän, jollasjaneaickinnen qu"g:- " vyökän wöinllk
—’ Iinm ott / :c. v, 6, ja tojsen/w" sanot: Babylon on !cm-’
Cuusi sam", wusi emnmendö " mttsi inm - mmcm-swan se
nismallni" Pawi" twid" pysy.
weisaisir niinniin utka wttteäkstnimen edw"
" neljän elätmen edes; / ja wanht’ndcn; Ja
sifä tvtrttä oppia/ pa-"vzi
nk:tä sasa "ua nelcä wydettäkymmindä tuhat-
ne / jotca et" "wanno-"n cansa olesaastueetut:
sillä he "owainewzet/ jaseurasvatzsaridch
ta tuhunga hän mene; Nämät owat :hmk-
sildä ostettre/ Iumalalle ja Carinzalle utö
seys/ vaden si:usaet’ole petostalöytkvt sillc!
he owat jlman saqstassutta Iumalan istni- "
men sbss;
; " ?! msnä näin eossenEng-llnlendäwän
Taiwankesktdze/jolla rinncatckinen E-
minämnsinniuun canietenso-"ttaja-ni!
taino:ramaasta osteinevwat; Nämätowae
I
ansu-"nmaan päällä asuwat/ ja cask-lle pa- "
-v ,-, " einin- o"""wi nitöininb
aes pedtr) " P- "
3
;
Kangeltuw oli/wcahänen pttä nqllc-Iniojtca-
"ranoille ja Smmmtmille / ja keelrlle / ja
.-
5;"75
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>