- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. / Biblia, Se on: Koko Pyhä Raamattu Suomexi /
97

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Luk. 29; 20.

2 Mos, Kirfa.

97

-–————: ," " "
kautta !osoitetut omat, tay:inta nadan tast;
ässsä, ja pyhitetta hetta. i:t iitititkalaisen pidit
sirä syvin-sin, silla" se on pyhki.e " "

24" "Jöö 10302!" käbkerl jaä täyttämisen lt-
basia js.i leuvasta ansun" astu; sen,pica scuun
polttaman tulesa: et sitaptda syotalneått, siiilå
seonpyha.e" " " " " " "

3;. Ja" uam pitästnun tekemari Aatomlle sa
hänen pojillensa, kaiken sen jalken ekuin mina" si-
nulle käskenyt, olen :" "Settzeman paiwää pitii si-
nun heidan katetts tayttäman,

!7. 36. Ja jokapaiwa teurastaman mullin

rikosuhrin sowinnori; Ja sinun uita puhdista-
manAltarin , koskas sorvindttta uhrat sen pääl-
lä: ja woiteleman sen , ettas sen yyhitäisit.

37. 0’a seitzemau paisuaa päcå sinun puhdis-
taman lltarin, ja pyhittlåmän sen: ja seAitari
pirä oleman kaikkein pyhin. Mitä ikanäns sii-
hen Altarin tarttu, se on pyhitetty.

38. Ja tämä on se kuin sinun pitcå tekemän
Altarilla: Kliri wuosikunnaisra "karitzaa pitä
sinun uhraman jokapäiwa sen paalia,

39. Yhden karitzan amulla, ja toisen kari-
han pirti sinul! uhraman kahden ehton malilla"M

’ 4Mos. :8: ;, 4.

40. Ja kymmenenen osan jauhoja, sekoitet-
Stl neljannexeen "Hinnia, puserretun öljtsn kan-
a. Ja neljanneren Hiimiä wiinaa juomauh-
riri, yhdelle karitzalle.

4:. Ia toisen "karitzan pitä sinun uhraman
kahdet! ehton malilla: niinkuin amullisengin
ruokauhein ja juomauhrin piia sinut! sen uhra-
man HERralle makiasti hajusi ja tulet-i.

42" Tama on alinomainen poltouhri teidan
sukukunnille" seurakunnan "majan owet; tykönä
HERran edesa: kusa mina olen saapuilla teil-
le, sa puhun sinulle"

4;" Siella minä Jsraelin lapsille olen saa-
puilla:sa se yyhitetäii "minun kunniasatti.

—" ; "44. Ja" mina pyhitan todistuxen majan Alta-
reinens, ja pyhitan Aaronin poikinensa mi-
nulle Papeiri.

"4;. Ja asun Jsraelin lasien seasa, j.a olen
heidan ;";—ttmalansa,"" yMosI-F: in. 2Kouä: :5.

46; §ni heidan pira tietämän, että minä o-
!cn OERta heidan "J’umalansa, "joka heidän
ulosjohdatin Egyptin maalda, etta minä asui-

sin heidan seasansa. lina olen HERra hei;-
dan Jiiiitalansa" "

300 L133U;

Kirjoitetan l. Snirzutus 2lltari ia toimitus"
ll- Sowindornhan macini; m. pesoastia" !r’-
Woidellus öljyit walmistus. 7" Pyhän suiset-’-
turen aine,

"1. inun pitcå myös tekemän suitzutus Alta-
rin suitzutetta: sittimipuusta sinun sen
tekemän pitä.

2. Kynåtcåtä pitä oleman hänen pituudens "
ja kultarata lewendensiå; nelikulmaisen pita seli .
oleman, ja kari kynäräteå hänen korkeudensa:
siitä myös pitä oleman hänet! sarwensa, " ;

3. Ja silitin pitcå silaman,sen puhtalla kullal- ;-
la, hanen lakens ja seinänsa ymbärins, ja sen
sarwet; Ja sinuu pitcå tekemiin kullaisen wan-
den sen ymbärinsa.

4, Ja kari kullaista rengasta pitä sinun teke-
nuin , molemmille tahwoilie kahteen hänen kul-
maansa toanden ala; etta korennot niihin pis-
tetaisin, joilla se kanni-taisin,

;, Sinun pitä myös tekemån korennot sitti-
niipuusta: ja silaman ne kullalla"

6, Ja asettaman se esiripun eteen, joka on
todistus Arkin edesä; Armoistuimen edes, jo-
ka on Todisturen päällä: siellä minä tulen si-
nun tygös.

; 7; Ja Aaronin pitä sen päällcå polttaman
hywänhajulista suitzutusta: joka amu, koska
han walmista kyntilat, pitä hanen sen suitzut-
taman. "

8. Niin myös koska Aaron sytyttä kuntilat
kahden ehton wälillä, pita hänen sen suluutta-
mau: sen suitzutusen pitä oleman alinomaisen
HCRran edesa, teidän sukukunnisanne.

9" Ei teidan pidä yhtan muukalaista suitzu-
tusta tekeman sett paalia, eli polttouhria, eli
ruokauhria; eikä myös juomauhria uhraman ;
sen pälållä"4 "- ; Mös. to: I" "

Io, Ia Aaronin pitä sen sarwein päällä
sowittaman kerran wuodesa-k: rikoöuyrin
werestä pirä hänen sen yäällä kerran wuo-
desa xowiceaman teidan sukuisten-risanne:
si-" on aikkein pyhin SERr.a ile; "

" Ebl’.2; 7. l"lo: !4. ," ;

N - ; II" II. Ja

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1777/0243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free