Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"
25. 21. Lnk.
; Mos. Kitja,""
222"
I; sodan päämiehet wielci puhakan Kaxt-
uu, ja sanokan: joka "pelkuri oen’" ja" waptie-
"ajfena sydämmella, han"mengan"pots ja pa-
jintan koriansa; "ettet "han "saatais weljeins
fyöämiititä peiknrtyt, niinkuin hänen sydam-
mz on" ”"Duom" 7: ;". "
Ia sittekuin" sodan paämiehet lopettanet
owat nansaiie heidan puhensa; nun he asetta-
kan sotajoukon yiinmiatset ensimami-i Kansan
niIon. Koikas menet jongun Kaupungin
eteen, sotiman sita wastan; niin tarthe heille
aa. . "
"1:2. Ja jos he sinua rauhallisesti wastawat,
ja awawat sinun etees; min oikan kaikkiKan-
sn kuin siinä on, sinulle werollmen ja paiwei-
" mua.
kaILWaan jos ei he tee rauhaa sinun kansaa,
waan sotiwat sinua wastan, niin ahdista heita.
!3. Ja koskagHERra sinun Jumaias anda
heidan sinnn kasiis; niin iho kuoliat-i kaikki
miehenpuo:i miekan terailii. " " "
:4" Mutta waimot, lapset ja eläimet, ja
kaikki ne kuin Kaupungis owat, ia kaikki saa-"
lis ota itzelles ”, ja syö wihollistes saaliita, kuin
HErra sinun Jumalas anda sinulle, "” Jos. 8 :"-.
1;. Ja tee niin jokaitzeiie Kaupungille, kuin
sinusta aiwan kaukana owat; ja "ei ole näiden
Kansain Kaupungeista, " "
:5. Mntta näiden Kansain Kaupungeisra,
kiiin" "HC-Rra sinun Jumaias sinulle peruniseyi
anda, alä jätä eläman yhtäkän i)enge.—"
!7". Mutta hukuta ne petari: nimittain , "He-
therit, Amorrerit, Kananerit , hereserit, " " e-
werit ja Jebiiserit; niinkuin HERra sinun Ju-
tnalas sinulle on käsienyt.t " - Mos"-;: ;-,
1.24: !2. ; Mos; 7: 2. Jof. 2;: 12"
"18- Ettei he opetais-teidän tekemiin "kaikkia
niitä kauhistitiia, "knin he teit heidän jumakil-
linia; ettet te myös tekis shndiäHERraa tei-
diin Jnmalatanne wastan.
"111. :9. Jos sinä kauwan olet jongun Kau-"
!’unsinedeia, "ota wastan sinä sodit omistaxes
sinii; UUP äliå zäwikä sen puita , äiä myös kik-
wellii raiska niita; siila sinä saat niista sooda,
se"kähden :iia hakka niita maahan: stuä ihmi-
ellti on niettzäpuitakin , tukemaan warustuxeyi
sinim etees.
20." Waan ne puut, jotkas tiedat, ettei ne
ole syökäwät, häwita ja hakka maahan: ia ra-
inina simtlles waui Kaupungin eteeni, jonga;
kansa sinä sodit, niinkauwan kuins woitat hä-
nen" " Jer. ö- 5"
21. Lukn;
1. Kninga miestappo , koska ettappajata tietä, ;
pira sowitettaman. ". Sodasa faiigttun paka-
nallisen waimon awioyi ottamisesta. ni. Esikoi-
sen pevindö osasta, w. Jtöewallaisen pojan ran-
gaisturestä. 7. soit-terpet maahan ottamisesta,
I. :seos joku tapettu löytän siinä maasa, jon- ;
I ga "OERra sintin Inmalas sinim oma-
yes anda, ja se maka kedolla, ja on tietämä-
töin, kuka hänen tappoi" " "
2. Niin käykän ulos sinun Wanhinmtas ja
Duomaris, ja mitakkan sen tapetun tyköö-Kau-"
pungeihin kuin sen tapetun ymbärillä owat:
3" Joka Kanpungi sitä tapettua lähiii on,
sen wanhimmat ottakan nuoren lehmän karjas"-
ta, joua ei ole tyotä tehty, eika iken alla ollut.
4. Ja sen Kaupungin wanhimmat raititta-
kan sen" nuoren lehinän kowaan tai-oon, jota ei
kynneta, eikä kylwetä: ja ieikakkan sen lehman
kauian siinä lapo-sa. " "
;, Niin pira Papit Lewin pojat käymäne-
des, sillä "HERra sininiIunialas on heidän,
walinnut "paleweleman händans, ja HERran—"
nime ylistcinian ": jacheidan suunsa jäiken pira-"
kaikki riidat ja kaikki wahingot selitettämän. f
"" I,io:8." "71. 17:.gs9. " " "
6. Ja kaikki wanhimmat siitaKauitnngista, ,
kuin sitä tapettua" lähinnä owat, peskiin käteni; "
sen nuoren lehman paalia, jonga kaula siinä"
laws leikattin, " r —
27, "Ja he zvastakkan ja sanokan: ei meidän
katenime täta weera wuodattanut, eikä niyos
meidan" stiinamme sitä nähnyt;
8. Ole armoliinen Kansaites Iseaelille, jon-
ga sinei H-ERra7pelastit: ja "ala täta- wiatoin-
da"wer"ta anna rulla sinun Kansas Jsraelin
päalle: Ja niin he owat soiviretut siita wei-estä.
9. Ja niin sinä eeoitat sinuii tnköos wiatto-
man weren; ettäs teer sen kuin oikia on HER-
tan siimain edesä.
; 11" to, "Koskas menet sotaan wihollisias was’-
tan,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>