- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. / Biblia, Se on: Koko Pyhä Raamattu Suomexi /
310

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"-

——"—; —" "

"

310 :, S.amitelin

"
"5" Lnk.

I. zina "HEReanAi-kki oli" seitzemän kuukautta

I Pyiiisierein" maaiia; " " " ;

2. Ja Phiiistei.it kutzuitpappins ’ja tietäjän;
sä kokoon, ia sanoit: mitä meidän pitä HER-;
tan Arkilie tekemiin ? andakat meidän tiera niil-
iä meidän pitä lähettämän händä siallensa,

; 3; If)e wastaisi-i: jos"te"lähe"tätte Jsraelin
Jinna an Atkiii, niin älkät händti !anettako
tyhjänä: waan reidän pitämaxaman hänelle
wikanhrin , niin te. tuletta teewexi, ja saatte tie;
tä niingätähden hänen kätens ei teistä lakka. —

4. Mntra he sanoit: mikä on se wikauhri
kuin meidän hänelle andaman pitä? he wastai-
sit: wiisi kullaisia peräwiertä, ja wiisi kullaista
hiiiktä Philisteijein päämiesten lugnit jalket; ; et-
tä kaikilla teidän -pääniiehillänne ja reillä oii yti
wihaus.

;" Tchk.ät siis teidän peräwiettenne kuivat-,
ja teidan hiietenne kuwat, jotka teidän maan-
ne häwittänet owats, kunnioitatenne Jseaelin
Jnmalata: hänen kätens tule josi-ns huokiam-
mat-i teiile;;teidäti jumalillenne ja teidan maal-
lenne. ; l. 7: 5.

6. Miti te paadutatte tedän sydämenne niin-
kuin Egoptiläiset ja Pharao paadutit heidän
sydämensäk? eiko se niin ole sirtekiiin han hei-
dän häpiään saatti, laitit he heidän menemään ,
"ja he menit matkaansa-i "- ; Mos."7: -;, 2;.
. [8: !7. ’1"- 9339!:12: 3:"

7. Niiii ottakat ja tehkät yhdet "udet wau-
nut, ja ottakatkaxi nuorta imettäwää lehmää,
joidenga päällä ci ole yhtän ijestä wielä ollut;
ja pangat ne lehmät waimuin eteen, ja saipak-
kat heidän wasikkans kotia heidän jälistänsä.

; 8. Ja ottakat HERinii Arkki, ja pangcit se
waunuin päälle, ja ne kullaiset kalut kuin te
hänelle annoitte, teidän wikanne sowinntni,
pangat arkkiini: hänen siwullensa :" ja lähettäkät
händä ritatkaan, ia andakat hänen mennä;

9, Ja katzokeit, jos hän nii-ne kohdastans
raiains kautta ylos BethSenieteen päin , niin
han on tehnyt meille kaiken tämän suuten pa-
han: mutta jos ei , niin me tiedämme ettei hä-
nenkätens ole meitä liikuttanut: waan se on
meille muutoin tapaturmasti tapahtunnt.

to. Miehet teit niin: ja otit kati nuorta imet-"

täwää iehmää; ia panit waunuin eteen, ia sal-
paisit heidän !vasikkansa kotia.

" Kansaa.

::;"Ja"pa"nitHER"rfan Aekinwaiinuin pst .
le; niin myos arkun kultaisten hiitten ja; hesdäz
peräiviertetlishkuwain keinksab "

!2. Ja e mät menit o dastanstietä "
"den BethSemei-een, ia käwit aina hhtä niitä?
ja ammuit, ia ei poikennet oikialle taikka wa-
semmalle puolelle: jaPhilis’terein päänsschet"
seuraisit heitä .BethSemeten maan ätiin. ’

tI. :3. Mutta BethSeaiisitet-it leikkaisit ni.
sueloans laxosa: ja nostit silmänsä ja näitAt-
kin, ia olit iloiset, että he sait sen nähdä.

":4. Mutta ivannut tulit Josiian BethSe;
misiin-in "pelloila, ia seisoit siinä alallans, ja
siella oli"suuri kiwi: ja he halkaisit puita wau-
nutsta, ja uhraisit ne lehmät HERralle polt-
touhrixi. "

1;. "Ja Lewitiit nostit HEOiran Atkin maa-
han, ta arkun joka siwuö oli, josa ne kullaiset
kaiut olit, ia panit sen suuren kiwen päälle. a
BethSeittis"iterit uhraisit sinä päiwänä -HE -
ralle poittouhria, ja muita uhreja.

"15" Koska ne wiisi’ Philisteeein päämiestä
nait sen, palaisit he sinä päiwänä Ekroniin"

:7. Ja nämät owat ne kullaiset periåwietteii
kuwat, kuin Philisterir uhraisitHERralie wi-
kauhtisi: Asdod yhden, Gasa yhden, Askion
yhden, Gatl) yhden ,;ja thoii yhden.

!8;"Ja kullaiset hiiret" kaikkeni Philistetein
Kaupunaein lugun iälken, wiiden paämiehm
edestä, sekä wahwoista Kaupunaeista, ja maan
kolista; siihen suureen Abeliin asti, johonga he
panit HERran Aekin: joka on tähän päiwä-"in
asti, Josuaii BethSemisiterin peitolla" "

III. !9". Ia muutamat BethSemisiti-rit lnö-
rin, erra he tagoi: HERran eit-etsin —, ja bin
loi siitä Kansasta"wiisikymmendä tuhatta ia
seiyemänkhmniendä miesta: niin se Kansa mut-"
hetti, että HERra niin suurelle winauyelialo!

4" 4Mol; 4: 7, 25. ; ;

25. Ja.BethSemisiterit sanoit: kuka "on
seisowainen HERtan edes, tainkaltaisen pli,-
hän Jumalan? ja kenen tygö hän mene me!-
dän tykoamme. ". "

2:. Ja. lähetit sanansaattaiatKit:atb JM-

" min asuwaisteti tygö, ia kättit heille sanoa;

Philistetit owat tuonet HE.Rrgn Yrkiii tiiliini,
ritikat tanne alas, ja wiekät hatida ylos teltat!
tygönne jällens, 7, Liti-ll-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1777/0456.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free