- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. / Biblia, Se on: Koko Pyhä Raamattu Suomexi /
969

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OlsadJa." ; 959

lisen maan, ynnä Esaun wuoreii kansa, ia min "Kaiipungista, jotta Zepharadisa oivat,
sen lakeuden Philisierein kansa, ja heidän piiä pira ne Kaupungit etelaäiie pain omistaman.
myos "Evbl’almm )9 Samaiian kedon omista- 2I. Ia wapahtaiat pira Zionin wuorelle tii-
man, ja BenJaminiii Gilcadin; leman ", duomitzemaan Esaun wuoeici: "Ja
" 25. Ja ne wiedyt pois "Jsi-aelin lasten sota- miii pitä waldakunda HERran oleman.f
wäestä, jolka Kananctein seasa haman Zar- "Liit-; 71,7!- tLuk.xiss-

parhiin asti owat, ja ne wiedyt pois Jeiusale-

ObadJan tii-jan loypii; ; —
MMMWMMWWWWMMWW

Propheta Joiia;

Esiiuihe; ; .

wphetaii Jonaii tahtowat "inuutaniat sano Zarpaii- leilien pojaxi Sidonisa , joka Prophetaii Elian euokkei ko-
walla ajalla, I,Kuii. !7; ja Liik. 4. Siitä ottain tilan, että hän täsä kahi! hänens Ainithain pojaxi, se
"rotisen eli waan pojaxi; Sillä hänen äitiiis sanoi Elialle; koska liäi! kuolluilta hänen heeättänyt oli: nyt
minä tiedän että sinun suus puhe on totinen; Joka ei knitengaii uäy oikein olewan: mutta häneii Jsäiis kii-
huttin Aiuithai, latinaxi eemi, suomexi "waka eli totinen, ja on ollut Gatl) Hepheri’stä, joka Kaiipiingi on Se-
bulonin sukukumiasa, Ios. !9: 13. Sillä uäiii on kirjoitettu, 2 Kuii" la: 5, .Kniiiiigas Ieiobeam sai jäl-
Ienö Jsraelin rajat, Hemathisia hanian Badoii mereen asti, HERian Israelin Juinalan saiiaii jälken, jonga
hän on puhunut palweliaiisa Ioiiaii Prophetan kautta Aniithain pojan joka oli Gath Hepheristä. Zarpaii" les-
ki on myös ollut pakanalliiicti iyaiino, niiukuin Krisiiis sano , Liik, 4: 25;. Muita Ioiia tunnusta ensitumäises
lugusa häneiis olewan Hebrealaiseu,

Täsiä me siis iiäemme että Iona on ollnt Jeiobeamin aikana, jonga Jsoisä Kiiningaö Iehu on olliit, ja
silloiii on Kuningas Usia Judan halliiiut; silloin myös owat ollet Jsraelin wal-dakunnasa Pwpbcin Hvsea,
Amoe; ja Joel , muisa paikoisa ja Kaiipuugeisa; Näistä kyllä hywin ymniärtetän, kuinga jalo ja kallis" mies
’tämä Joua Isiaelin !valdakunnasa on ollut, ja Iumala on suuret asiat hänen kauttans tehnyt, nimittäiii, että
Kiiu’mgas Ieroheam hänen saarnansa "kautta oli uiin onnellinen, että häit" woitti kaikki jallenö, mitä Hasael
Syiiaii Kiuiingas oli saanut aland Jsi-aeliu waldakuuiiasa. . ,

Mutia tämä on kaikkein yline niistä kuin hän oman Kansaiis seasa teki, että hän siiheii suurch ja wäke-
wääu waldakundaan Assyriaan rohkeis ruweta, ja saarnais niin hyödyllisesii pakanain seasa, joka omainsa tykönä
ei woinut niin paljo monella saarnalla toimitta, jolla quiala tahdoi osotta Prophetan Jesaian sanan: Joka; ei
siiä kuulliit ole, niiii hänen pitä sen kuuleman, Opixi että kaikki joilla Jumalan saua" runsasii on, ne seit
pian hyljäwät, ja joille ei se tarjona ole, ne ottawat sen wasiaii hywällä mielellä; niinkuin Kristus ihe sano,

Matih" 2!: 43""
delmän tekewät"

Iuiiialaii waldakunda pidä" teildä otettaman pois ja anaettamaii pakaiihille, jotka sen he-

I, Lukn.

I- propheta Jonas saa käskyn Iiimalalda,
.mennä saarnamaan Niniwehen; miitta hän pa-
kene hahieeii. ii. sahti joutu ivaavaan Jonapen
tähden. 111. Jonaö heitetän mereen;— "

t; sya HEOiean sana tapahdui Jonalle"’"k 2l- ;

mithainpojalle, sanoden:
" ; Klm, 14: 17.

2. Nouse, ja mene siihen suureen Kauyun-
giin Niniween ", ia saarna siinä; sillä heidan
pahudensa on tullut minun kaswoiiii eteen.f
""iMos.w: 1:" Joii.;:;. "ijosIFi-o." !.1-:12.

"3. Mutta Iona nousija tahdoi paeta Tae-
siin , HERean "kaswoin edestä: ia hän tuli Ja-
"phoon ", "ia kuin hän löysi hahden, joka tah-
doi Taesiin mennä," andoi "hän palkan, ja al"-
tui siiheii, meneniään heidän kansans Taisiin-,
-HERran kaswoinedestä. " ; Aita K, -: "-

Ap" T. 9: 36; "

II. 4. Niin HERra andoi suuren tuulen tul-

la merelle,ja suuri ilma nousi merellä; niin
että haaxi luultin rikkaundunen.

" F. Ja baatimiehet pelfäisit, ia kukin huusi

jumalansa tygö, ia he heitit kalut, jotka hah-

G o 9 9 9 9 des

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1777/1115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free