- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. / Biblia, Se on: Koko Pyhä Raamattu Suomexi /
1153

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

7, Lllk."

""Kik"jil;

riks"

dellä, sen roiroon tähden, inin "bininä ojsJu;
malanrva . " "

ö - ; ; ; ; "
; 2;, Siirä tuli han niin rohki "i, että" "hän tu

poikiansa vbkä "hiien vetään !ielell "nsä lohdutti;
ja urhollisen sudanien, "sanos heme; ; e

22" Minä olen teidän äitinneijjaxöten teidan
synnyttänyt, anutta henge i"a""e märä en" oje
minä teillenandanut,engä te " " "jäsinjnnine
niili tehnyt. " " " ; ;""

273- Sentähden "fenolia mailman;—j-a) kaitti
ihraiset luonut on, anda teille hengen la selämän
jällelis ’, niinkuin tenyt hänen Lakinsa tahden,
sen waaraan ia aldixi annatta-7 Macth. w; "
l, Is: 27. Mark" I: "." Luk, 9: "," Joh";;;" in

24. Koska Antiokus sen kuuli, luuli hän "hä-"
nm händäns kaööway ylön,;1a"pjlkkawan fje;
lellänsä," ja otti nuorimman pojan eteensä, jo-
ka wielä jäänyt oli, ja neuwoi. händä "hywillä
sanoilla, japuhui länen kansas walalla; wan-
noin, jos hän Jl" Ufä Lalsia luopua tahdois
niili löydäis hän hänestä armollisen Hevra,;."
joka tekis hänen tikkari ja Heri-"axi

2;, Mutta koska ei se tahtonut itziäns wietel- ä

lä anda, andoi Kuninaas äitin hänen eteensä
tulla, ja neuwoi häuda poikansa niin neuwo-
maan, että hän hengisä pysyis. , — ;

aö,Kosta hän händä" monilla sanoilla rukoil-
lut oli: Lupais hän sen tehda :—— "

" 27. Mutta "han pilkkais ainoastans Tyran-
nia, sillä hän meni poikansa tygö, ia puh-ui sa-
laa kielellänsä hänen kansans ja sanoi: "sinä
minun rakas lapseni jota minä yhdexä,n Kuu-
kautta minun sydämeni alla kandanut olen, ja
kolme ajastaikaa imettänyt olen, 1ja suurella
waiwalla kaswattanut, armahda siis minun
päälleni.

28. Kaho taiwasta ja maata, ja kaittia mi-
tä niisä on, nämät kaikki on Jumala tyhjäsiä
tehnyt, ja ihmiset olemma myös niin tehdyt:

29, Sentähden älä pelkä murhajata, waan
kuole mielelläs, niinkuin weljeskin, että siniin
armollinen Jumala weljeis kansa tekis eläwäxi
lällens, ja andais minulle jällens.

Ebr. 1!: 3;.

3,0" Koska äiti wielä poikansa kansa näin
lindui, sanoi nuorukainen: Mitä te odotatte ;

ältar sita ajatelko, etta" minä Tyrannille täsa

kuuliainen olen, waan; minä-tahdon Lain pitä,
joka meidän "Isillemme Moseren kauttaann-"et-

on.
ar’. Mutta sinä joka Iudalaisille kaikken’;-
haa reet, et pääs"e niin "HERi-alda meidan

Iumalaldamme. " ; ’ 3 ”

; 32. Me.kärsimme meidän syndeimme tähden
se onkos, " 7 ; " -;—" "ui-3""

:43; Ja waikka eläwä Jumala hetken-:,:aisaa
meidän päällemme wihainen on, "asmeitä rani
gaise jakutitra, niin kuitengin" h nnälwelioil;
lens arinollinen oni" " San.tisiss-w, "
" . "Jesta- 7. "Ebtyl-; rysä- ;

; 32. Mutta sinä,imnalatoin "kirottu ihminen;
älä sinun wallasta’sFaljon ylpeile, ja älä luo-
ta turhan; toiwon p älle, ettäs Iumalan lap-
sia wainot; " —; - "7" 2773-"- 7""

3:. Sillä et sinä ole wielä sen Kaikkiwaldian
Iurnalan" duomiota joka kaikkiånäke"", wält-
tänyt. " "- -Aitaa.:e: 9. ausg; ",;;."—;f

; San.lm ;. " " ; ;" "7:7

35." Minun weljeni, jotka wälsän. aikaa sai-"-
ns piinata annoit, he odottawat-!nyt "siian-9"
kaikkista elämätä Jumalan lupauxet! jältenk;
Mutta sinun pitä Jumalali duomion" lälken
rangaisturi tuleman, niinkuin sinäshlpeydelläs
ansainnut olet. f Wiis; yes-i; ?" :27"!I-"I-

" 37. Minä tahdon minun rualnini siihengeni,
minun Jsäini Lain tähden-sanda niinkuin "nii’e-
nun weljenikin , ja Iumalan "tygö huuta ,—!" etaå
hän pian Kansallens arnwllinen’olis: ""Murt;a
sinun täyty wielä tunnusta.suuren piinan-"ja
waiwan kautta, että hänainoastaiis oikia Ju-
mala on, — " ; "

38. 2Mutta Jumalan wiha minusa "sa-:minun
weljisani latta, jota oikiasta syystä ontuilut
koko meidän Kansamme"päälle,— " ;; ; ;

39;; Koska Kuningas sen kuuli-, tuli hän hui;
luxi ja kiukkuun, ja andoi händä wielä kowem-
min piinata kuin muita, sillä se oli hänelle
ylönkatze, että he wielä händä pilkkaisit.

45. Niin myös tämä kaunisti kuoli, ia on
kaiken turwansa pannut Iumalan päälle"

4!. Wiimeiseldä myös äiti mestatrin; "

"42.Niin paljon olkon kyllä pakanallisista-uh-
reista, ja hirmuisesta piinasta, " ;

Ggaegag" LLitku;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1777/1299.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free