Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
; :- ; " " " "
"’"Oi
"2" ; Luk.
;Evangeiium,"
"
"9
Mtaiet; Tein"p!i—fiä", "ja !ambar jg tarjan;
heitti pois waihettajam rahan, ja kukisti
maas;an pöydäk. Makth. II: 12.
Mark; II: !5; "Lub !9: 45.
!5" Ia sanoi niillenotka kyhkyisiä myit:
wiekät nämät tääldä pois,- Ia äikät tehko mi-
"un Jsäni huonettii kauppahuonexi.
!7" Miitta hänen Opetusiapsensa muistit kir-7
joitetuxi: sinwn huonet; kuwaus on miuun syö-
r" . 6;: lo.
"ng, Niin wastaisit Judalaiset, ja sanoit hä-
nelle: mitä merkkiä sinä meille osotat ”, ettäs
näitä teet? " Matth" n; 38. !. !5: !.
Mark. 8: in. iuk; II: 29. Ioh; 5: 30.
:9" JEsus wastais ia sanoi heille: jaottakat
maahan tämä Tempii, ia minä tahdon sen
koimanteria päiwänä raketa yiös.
" Matth. 26: 6:; l; 27: 40. Mark; 14:58;
" i. !5: 29, "
" 20. Niin Judaiaiset sanoit: tätä Temp-liä
on vaiettu kuusi wiidettäkymmendä ajastaikaa,
ja sinä rakennat sen toimena päiwänä?
2!. Mntta hän sanoi ruuminsa Tempiistä.
22; Koska hän siis oli kuolleista nosnut,
muistit hänen Oi,ietusiapsensa hänen sen heil-
lensä sanonen" ja uskoitRaamatiin, ja sen
puhen kuin JEsus oli puhunut. " JLuk. :4: 8"
III. 2;. Mutta koska hän Pääsiäis juhlapäi-
wänä oli 0"etusalemisa, uskoit monda hänen:
nimensä p älle, koska he näit ne tunnustähdet
kuin hän teki,
"24; Miitta ei IEsus uskonut itziänsä heilie:
sillä hän tunsi heidät! kaikki. "
2;. Ja ei taiwiiinut että jokin olis ihmisestä
todistanut; sillä häii tiesi: mitä ihmisesä oli;
l; 6: 64. Ap; T" I: 24. Ilm, K; 2:: 2,3"
3"" LUFU;
"
Ea
l" Kristuren kansapuhe Nikodemuyen kansä,;
wastiludesta syndymisestä, uskosta, antimdesia ja
kadotut-esta. n, "JEsuo sasia Opetuskastensa
kautta: "Johannes kasta myös Enoiiisa- 11"; Jo-
hannes Kastajan wiimeinen" todistuo-Ktistiixesta;;
INiin oli yxi" mies; Phariseuxisra, Nikode-
mus uimeidä " , Judalaisien; ylimmät-
Iun 7: so;
" ’ l! l. 19:
2" Se. tuli yollä
39;
J.Esuxen tygö, ja sanoi hä-
rielle": Mestari, me tiedämme, että sinci otet
Jumaiasra opettajaxi tuilnr;" sillä ei taida" ken–
gän niitä tunnustähteiä tehdä kuin sinä teet,
jollei Jumaia ole hänen kansansa, l. ;- "t, 3..
Ap" T, 10:38"" "" "
3. JEs:ts wastais, ja sanoi hänellä: wrises;
ri sanon .minä sinulle: ellei joku waskmtdes;
ra synny 9;, ei hän taida Jumalan istualda-1
kundaa nähdä. " " Tiiå" ;: f. " "" "
4. Nitodemus sanoi änelle: kuinga taita"
ihminen wanhana syndy ? taitako hän äitinsä.
kohtuun sällen mennä, ia syndyä? .
F" IEins wastais: totisesti, torisesiisinonf
minä sinulle: ellei joku synny wedeskä ja"
Sengestä, ei h,än taida Jumalan walda-
kundaan rulla sisäile; Mart, i5: :3;
6, Mirä lihasia syndynyt on; se on liha:"
ja mitä "Hengeskä syndynyt on, seon hengi,
7.- Aia "ihmettele että "minä sanoin sinulle:ö
teidän pitä uudesta syndymän. ;
8. Tuuii puhalda kusa hän tahto, ia sinä
kuuiet hänen humunsa, ja et tiedä ""ku.sta" hän-
tuie" taikka kuhunga hän mene: näin on" jotai–
neii kuin "Hengestä syndynyt on,
’"" Sanin. II: f. I Kor, 2: 1!..
9". Wastiiis Nikodemus ja sanoi hänell’ä-;
kuingane taitawat tapahtua?" uis-72:39 ——
w; JEsus wastais, ja sanoi hänelle: sinä; ,
olet Mestaei Jstaeiisa, ja et näitä tiedä? ,
II. Totisesti,— totisesti sanon minä: sinulle: öme;
puhumme mitä me tiedämme, ja todistamme"
mitä me-näeminä 4"": ja et te ota "wastaninei-
dän todistustamme; " l" 7: !5. "l. 8: "3! "
l; !2: 49; k; 14: 24; "
!2. Jos" minä maallisia; teille sanoin, ja et
te uiko: kuinga te uskoisina, jos minä taiwalli-
sia teille sanoisin?
" Iz, Ei astu kengän" yiös Taiwaseen, waan;
ioka Taiwaasta asiui alas, ihmisen Poika, jo-
ka on Taiwaasa;" ; 1" 5: 5;. Eph. 4:9; "
!4. Ja niinkuin Moses yiöiisi kärnien korwe-
sa "’, niin" myös- ihmisen4 Poika pitä ylettä-
mäii;f" ’4Mvsi 21:9" 2K1m"18:4. "-
f’Jiih. 8:" 28; l, 12;: 32."
"17. §sitä jokainen kuin usko hänen päällensä-,
ei" pida hukkuman,mutta ijankaikkiset: elä-"
män saaman;. Luk; 1;: w, Ioh" 5: 27,45, "
35" Sillä;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>