- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. / Biblia, Se on: Koko Pyhä Raamattu Suomexi /
192

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

R-I-’

!92

Avostoittten Teot.

28. Luk.

7- "" - "
25. Täniän sinin tähden olen minä kutzunut

teitä, että minä saisin teitä nähdä ia puhurei-

;la; "sillä minä olen Jsvaeiin toiwon " tähden

tällä kahlöllll"siöö!ku;"f " l""2;: 5, l. 24: 2,1.
I. 25: 5, 7. f Epl) 5: 25. 2Tiin,l:16""

" 2:. Niin he sanoit hänelle: enme otekirja-1

saanet sinusta Judeasra, ei myos uritan wei-

jistä olesieidä tuliut, ta meille ilmoittanut, ei-

"kä iotakutii pahutta sinusta puhunut.

22. Murta me tahdon-me sinulda tuulia nii-
tä sinu-n mielesäs on; siitä "tästä seuratta on
meine tiettäwä, että sitä wastan jokapaikasa
sanotan. Luk. 2: te. " Ap T. 34:" 7, "4

23" Ja knin he olit hanellepäiwan määrän-
ner, niin tiiti monda hänen tygönsa riiataan,
joille hän !’eiitr’i ja todisti Juinaian waidatuii-
nasta , ta opetti heille JEsuyesia, Moseien Lais-
"ta ja" Prophetaitta t, huomenesta ehtoseen asti.

" Lnk. 9;: :7"

24. Ja muntamatuitoit"e ne kitin sanottin,
mutta uinuta";atei i-ssoiietkiin. " by: 4.

27" Muitatuin he intit vijmisexi keskenänsä,
menit he mattaansa, etiiå P;;waii oIi yhden

sanan sanonut: Pyhä Hengi on otti-in meidän "
"Jsillemme Jeiaiatt SOtophetitri kautta puhunut.

26. Sanoden: Mene tämän Kansan tygö,
ja sano: koi"ii"";-;ii;tiitie pitiå tciyän kuulemun,
ja ei nannat-taman , iii ;"i!niiiiaiiiic pira reidän
nitkeiicän, ja ei tunde-"tiuni Jcs" 5: 9: w"

Hcs. !2 2, Niatth. 1;: !4. " Ninrk. 4: !2.-
Luk 8: to. Joh, !2: 45. Rum. )1: 3,

27. Siiicå tämän Kanian sydän on kowertu,
jci he kuuicwat tai-jasti torwiiiaiisa, ja pane-
war siinnånsä tunteen. Ettei he joskus silniiilänsä
näkisi, eitit koi"ivi"iiaii;"a tuutisi, ei myös ym-
niäträisi shdäineiiansci, eikä käändäisi heiränsä,
että mina heitä pataniiaisin;

28. Niin olkon se teille tiettäwä, että tämä
quiaian autuus on lähetetty patanoille", ja
he myös sen tuntemat" " Luk-. :4: 47.

. " " AP.T !3: 45. l-18 5;

29" Ja tuin hän näitä puhunut oli, lätit
Iudalaiset pois, ja uittelit palj;o kestenänsa;

7. 30. Mutta Pawaii oli täyttä taxi aias-
taikaa omasa patttahuonesansa; ja ortitaitti
wasian kutti hänen tngönsä tulit:

3:. Ia saarnais Juinaian waidatunnasia,
ja opetti HEReasta JEsnxesia Ktiituxesia tai-
keua ustaiiuxeua , ja ei händä ntitaii kieldänyt.

" Avostolitren Tekoin" loptm.
3’232 23 2;? 2;? SSLW BTKKLKKLLLSLKKF I’SFLKFB:LLKFSO’SKBFW

"Anostoiin P, Pawaiiii Epistoia

Ronialaisten tygö,
; Esinitl)e.

Tämä Epistola on oikia "pääkappale Udesia Testaniendistä

linen, että jotain-en .nristitty ihminen ei ainoasii

, ja kaikkein selkein Etvangeliunii, joka viistein-ol-

sitä saiia sanasia mnistais:

; " , ,. ; , . " .. . . " . mutta mnös itä "oka åi-
wa harjoitelis, niinkuiu sielun jokapaiivaistaleipaa: sillä ei se taita kosta-i täydell s" j p"

eikä pideldä. Ia jota §nämniiii sitä luetan, niin sen kaunemmaxi se tule;"
ty, jolla niinkuiu oivttahan Eptstolahaii walmistetan, sitä sen p
moninaisilla selitytillci pimitetty, joka on kuitengin "itzestänsä kirkas paiste,

ja seintä;

Ensm tule nieidåii puhenparsi ymmättä ja tietä, mitä Pyl)ä Pawali näillä sanoitta ajattele:
.di, Armo, Usko, "Wanl)urst"aus, Liha, Heugi, ja muut senkaltaiset:

silie joket häudä luke.

Se sana, Laki, ei" pidä" täsä niin ymmärrettäinän, "kuin
"mitä ihmisen teekemän eli; taittaman pira. Niinkuin mailma
kei se sydamesia tapahtuisi: mutta Jumala duomitze sydämeii pohjan jälkeen,

" isesri cli kohtiillisesti !netta

" Sentahden on tämä Esipui)e teh-
aremmin ymniatrettä; Sillä tähäuasti on se
ja woi kaiken Raamatnn walaista

" " " Laki, Snzi-
ei hänesta niuutoiit ole mitan hnwaä

" joku sen kansa nnimärtäis jongun opetuxen,
llnesa Laisa tapahtu, josa Laki töillä täytetän, eb-

, ; , . " . . , , . " ; Sentähdeti myös hänen Lakin-
sa waati sydamen"pohjaa, eikä tydy rothin, mutta pikemmin laitta unta töitä, kuiu ei sydänicstä tehdä, niin-
kuin on ulkotuli-inus" j"a waihe. Jong"a"tahj!en kaikki ihmiset walehteliari kutzutan; Ps. 1:6 :" II, Stllä ei vxi-
täii ihminen taida pita Lakta sydamensa pohjasta, mutta kaikki löytäwät ihesiånsiå

ylönmielisyden siihen kuin by"-
!da

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:21:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1777/1520.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free