- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / 13. Rahmn-Schefferus /
244

(1835-1857) [MARC] With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Peter Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg - Rühs, Fredrik

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

<244

11 U n s , Fredrik.

register lågo dem om hjertat: det fanns pä Island ingen
ansedd man, som ej kunde uppräkna sina anor från Noach
eller Adam: denna benägenhet måste de äfven hafva lånat af
Angelsachserne; ty i de öfriga Nordiska länderna *) var
denna ifver icke blot t vida mindre allmän, utan flera gamla
Isländska slägtregister stämma äfven namn för namn öfverens
med Angelsachsiska; Angelsachserne åter hafva från
Brit-terne fått denna lust, hvilken kanhända hos intet folk gått
så långt; de hade sina egna classer af Barder, Arwydsweirds
eller Herolde, som uppspårade berömda slägters
ättledningar och återförde furstar och ädlingar ända till Bel,
Æ-neas, ja sjelfva Adam. (Edw. Jones relics, 30).

De skäl, It. angifvit för en närmare beröring mellan
det gamla Brittanien och det gamla Skandinavien, bestyrkas
med flera bevis uti Steffens’ ofvananförda Nachlass; och hvad
särskildt R:s åsigt om den äldre Skandinaviska culturen
vidkommer, vinner den i åtskilligt stöd äfven af den grundlige
Lappenberg.

För öfrigt tro vi, att Rülis af Sverige förtjenat annan
erkänsla, än den som Hammarsköld uti Iduna tolkar, under
hån af de "natursgåfvor, Skaparen i sin vrede tilldelat Hr
Fr. Riihs", som "hvarken förstår elementerna af Nordisk
skaldekonst eller historia, hvarken Isländska, Svenska eller
Tyska"; — "och denne man skrifver Svenska historien!
Han, som icke vet, att man i Upsala ännu bevarar en
gammal skadad träbild af guden Thor, och att ända intill våra
dagar, man i Gamla-Upsala kyrka på väggeu sett en
teckning af Thor, Odén och Frigga"; — som "sammansatt en
torftig paraphras öfver Lagerbrings Sv. Historia", och
"hop-flickat en ofullständig beskrifning om Finland"; — som
"författat tråkiga Unterhaltungen fiir Freunde altdeutscber und
altnordischer Geschichte und Litteratur", hvilken bok
"redan länge varit nedstörtad i djupet af glömskans
Ginungagap"; — "som utgifvit vissa redan vid sin födelse förgätna
tolkningar af några nyare Svenska skrifter", o. s. v.
Billigtvis må man förundra sig öfver, att de aktade utgifvarne af
Iduna kunnat lemna rum för en sådan uppsats; men den
hyllade den tidens lösen för dagen, — det gällde den
tidens Skandinavism.....

Men Fredrik Riihs trodde på en annan Rättvisa, än
den som beskäres af dagens vind och trycksvärta; ban
fullföljde lika lugnt och träget sina forskningar; endast döden

*) Jfr Wieselgrens Smålands Beskrifning I. B5.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:29:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biosvman/13/0250.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free