Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Terserus, Jöns Elai
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
82
Tbuskkus, Jöns Elai.
Emellertid ställde jag en skrift mot Kronans gods
bortgif-vande och säljande på 2 à 2’/2 ark, hvilken jag sedan uppläs
för hela Colleg. och hela Clerc. Nils Nilsson, Borgmästaren,
fattade ock en skrift af lika argument; då vi trädde
tillhopa uti S. Jacobs kyrka, jag med en prest till mig, och
Nils Nilsson tillika med Stads-Secreteraren Nils Skunk, och
gjorde ett Instrument deraf, hvilket sedan på alla tre
Ständernas vägnar inlades uti Riks-Archivum, hvarefter Hans
Kongl. Maj:ts Glorvördigst i åminnelse Herr Fader ställde
Anno IG5J) reductionen. Häraf förorsakades på mig en
ganska häftig förföljelse. Alle fem Höge Embetsmänuerne
an-gåfvo mig bos Drottning Christina, alt jag hade begått
Cri-men Læsæ Majestatis, gripit våldsamligen uti Hennes Maj:t&
Regemente och så väl skrifteligen som mundtligen laggt mig
upp mot Hennes Maj:ts regering och administration,
hvaröfver fick jag tilltal af Hennes Maj:t, och fick så tillfälle
att uppläsa samma skrift, soin jag conceperat hade, hvilken
hon på det högsta gillade, och bad mig derutinnan fara fort,
brukandes desse orden: aut mine, aut numquam. (Hans
Maj:t begärade veta, hvilke de fem voro, dem jag ock
uppräknade, excepto Carl Gyldenbjelm, som då död var).
Aret derefter blef jag angifven, att jag skulle haft
con-spiralion med Messenio uti hans upproriska handling, såsom
ock Nils Nilsson och Skunken för samma misstankar blefvo
hårdt fängslade. Jag blef fördenskull hit citerad, att stå
samma straff, som Messenius; men när jag kom, och Hennes
Maj:t förmärkte min oskyldighet, affärdade Hon mig med
stora föräringar, och så ändades den förföljelsen.
Uti Hans Kongl. Maj:ts Herr Faders tid blef jag å nyo.
angifven, såsom jag genom en skrift, af trycket utgången,
skulle omkullslå fundamentet till all Christlig tro och
Religionen, vore fördenskull icke värdig att lefva eller bekläda
något Embete i Läroståndet. Detta talet om mig kom en
Doctor Thaologiæ åstad, som hade öfverkommet en skrift,
som jag hade låtet utgå om Textu Originali V. T. den ban
sjelf icke förstod och likväl traducerade mig hos Deras
Ex-cellencer Riks-Drotzeu och Riks-Cantzlern; hvilket när jag
förnam, skref jag en Declaration deröfver och gick dermed
till Hans Kongl. Maj:t. Hans Maj:t svarade mig vara sä högt
angifven, att Han förskräcktes derföre, sade sig hafva
frågat Lenæum, Stigzeliuui, Emporagrium, Odelium, hvilke
med mig dageligen omgingo, om de något viste deraf. De
svarade alle Nej. Frågade Hans Maj:t mig, hvadan sådant
skulle vara kommet. Jag svarade dertill, och framviste Hans
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>