Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2. Bergius, Nicolaus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
B is b g i u s , Nicolaus.
109
den, ntan hade M. Bergius väl kunnat förblifva berama oeh
taga afträde sä länge man den saken ventilerat, itererandes
det förra, nemligen att 31. Bergius skall genom sin hårdhet
gjort sig förhatelig hos de Fransöska, samt frågandes i
synnerhet, hvem som skulle obligera ßriant att gä i den
Fransöska kyrkan, utan auctoritas et mandatum Begis mätte
sädant göra, läggandes ock delta dertill, att om dc
Fransöska vilja gä i vara Svenska kyrkor, kan man dem det icke
förmena. Ilvarutinnan som M. Bergius sig begaf, men sade
dock att somlige äro som hälla sig till ingendera
Församlingen: alltsä gaf Archiepiscopus detta expedient, det ma M.
Bergius ingifva i Consistorio en skriftelig specißcation uppå alla
dem som af Fransösk extraction äro, och förena sig med Hrr
Pastoribus derom, hvilka de sjelfva vilja behålla eller till
honom öfverdraga; bcfallaudcs derjemte Hr Præses M. Bergio
att namngifva alla dem som hälla sig till ingendera
församlingen, så vill Consistorium genom Fiscalen låta dein anklaga."
"Sedan androg M. Bergius, hurusom deras barn af
främmande religioner ej blifva i vår lära uppfödde, och fast än de
till en tid pro forma derutinnan undervisas, sä skickas
de sedan af föräldrarna bort till främmande orter, hvarest de
hålla sig till deras förra villfarelse. Hr Præses svarade, att
Consistorium är härtill intet vållande och kan det ej eller
förekomma, utan sådant måtte auctoritas Begia corrigera,
hafvandes dock gjort allt hvad dervid görligit varit; och hvad
deu private eller publike barnens information vidkommer, så
har M, Bergius sjelf i Consistorio angifvit, att en och annan
af de främmande hafva sig deröfver besvärat, att de måst
taga sina barn utur den Fransöska Skolan för den hårdhet skull
soin vid informationen skall brukas, hvilket när
Archiepiscopus hörde, sade ban till 31. Bergium, att om de främmande
skola extermineras, måtte auctoritas Begia det förrätta,
men skola de tolereras ibland oss, så måtte man vara
förtänkt att bruka sådana medel, att man ej kan p e r d c r e b
o-nam causam malo processu. Hr Præses berättade
härvid, hurusom Consistorium ej allenast nyligen uppkallat alla
præceptores privatos, och Pastores hvar i sin
Församling gått omkring och examinerat barnen, då man befunnit
att åtskilliga af de främmande hafva till deras barn
Lutherska præceptorer, utan voro jemväl nu deruti begripit att
antingen uppkalla alla dem, som af främmande lära äro, och
förnimma huru de sina barn uppföda, eller ock att besöka
dem i husen, som Kyrko - Ordningen dicterar: hvartill all-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>