Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Rättelser och Tillägg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
3(0
l> 257 r. 28 står: 275 läs: 273.
— r . 30 står: 273 läs: 275.
Trettonde Bandet, Bokstafven S. (utom XIII. p. 257 f.,
XIV. j.. 395, XVI p 304 och XVIII. p. 3781.
P 270 r. 12 nfr. Övedskloster läs: Ilviderup.
288 r. 15 Ryssland läs: Lifland.
322 r. 18 nfr. l)land läs: nf
— sista r. läs: betalningar.
333 r. 10 liis: blifven.
342 tillägg till Archenholtz’s skrifter: Reflexioner öfver
Sveriges intresse med utländska makter 1732. Mit, nämndt i
Hoknuctionskataloger. Men Histoire de Gustave Adolphe.
\ inHtrl. 1704, 4 vol. som stundom utbjudes ander A—s nninn
i bokauctinnskntalngcr, nr Mauvilions Histoire &c. . . .
Coin-posce sur ... un grand Nnmhrc de Mnnuscrits et
principnle-ment sur ceux de Mr Archenholtz par M. I). M"*, 1’rofesseur.
318 st. 2 r. 14 Den förre–t. o. m. r. 25 — omkr. 1690,
utgår och sättes i stället: Frän llelsinghorgspnstnrn Anders
Schartau härstammade Henr. Schartau icke. Nämnde And.
Sch. hade blott en son Anders Sch. snm förföll och intog»
slutligen på Helsingborgs fattighus. För att ej bära lika
namn med denne, skref sig Henr. Sch—s fader, Anders,
Rådinnnncn i Malmö, Anders Schartau. En den
sistnämndes broder Johannes Scliartnw var Kyrkoherde i Sorby
1728—55. Rådman Anders Schartau lilef d. 1 Jun. I7äii
gift med Anna Catbnrina Falkman, född i Malmö. Deras
barn voro ....
354 r. 3 i txt nfr. förså läs: förstå.
— not "I r. 1 "Munkstolarne läs: "Mankstolarnc".
300 r. 12 fel, tillägg: om ock förklarligt . .
— r. 13 dylika utgår. _ ’
308 r. 11 läs: bevisa mer än Likpredikantens loford, att . .
— r. 17 tillägg: Se vidare J. Aug. Posses Sv. Lagstiftningens
historia, p. 84 följ.
Fjortonde Bandet, Bokstafven S. (ntom XIV. p. 395 f., XVI.
p. 394—31)8, XVII B. 2 h. p 257 och XVIII. p. 378).
P. 8 r. 12 nfr. 1722 läs: 1742.
14 r. 20 första läs: största
22 r. 13 kom läs: kominer; r. 21 hvilken utgår.
33 r. 1 Sv. läs: ins Kurtze zus. . . und Sr. des
Kronprin-zen ...
39 r. 1 missämjan läs! missnöjen bereda . .
40 r. 10 står ehuru Prinsar . . läs: Likväl erkändes, att
Prinsar ock plägat neka Rådsherrarne första visiten. Visiter
liadc då å begge sidor uteblifvit . . .
45 r. 14 tillägg: 1771 d. 15 Maj mottog han ur K. Gustaf»
hand dennes första kungaförsäkran.
50 st. 3 r. 1, 1093 läs: 1593.
83 not •) r. 5 alltid utgår.
92 r. 13 nfr. sitt snilles läs: snillets.
94 r. 22 emellertid utgår.
95 r. 1. 2 läs: predikade . . fordrade . . hade . .
biogr. lex. XXI. 24
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>