Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lucidor, Lasse Johansson, den olycklige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Lucidor. Lais € Johansson*
555
Sondén nekade ej möjligheten deraf, men anmärkte, att i
slik händelse var det omtryckta arket sällsyntare än det
förbjudna. Vi ha ett ark framför oss*), upptagande detta
qväde, som ej är det förbjudna arket; men vi tro ej eller
att det är ett omtryckt ark^ utan just ett af trycket
utkommet vid Bröllopet och derigenom så mycket mer retande.
Troligen har Hammarsköld sett ett dylikt och antagit det
för ett omtryckt, i stället för det indragna. Det har
titelblad , intet ß, ß 1 ß 3 &c. såsom de andra arken, 36
rader på sidan, då upplagan af 1668 har 52 o. s. v. Det är
ej troligt, att, om man omtryckt det indragna arket, man
icke satt titeln Öfverst på l:sta sidan och sedan raderne med
lika mellanslag, som i den öfriga delen af Helicons
Blomster. På sista sidan i detta ark, som tydligen varit en
särskild handhafd**) skrift, förrän den infästes i ett ex. af H.
Bl. som saknade detta poem, har någon — möjligtvis Förf.
sjelf, som bortgifvit exemplaret — tecknat Lasse Johansson.
Redan 1671 tyckes en A. Tholstadius ha egt detta poem
och på titelbladet teckn.it sitt namn. På sista sidan är en
fransysk Enigme Pour les Dames. Gilliarqvalet är ej osedligt.
Dess brott mot smakens reglor borde ej straffats med gröfre
lagbrytares straff. Det vackra skildras med vackra och det
fula sannerligen med fula ord:
Mot***) alla stjernors ljus ocli gyllne solens sken
För mörka liksom moln för hennes †) ögonstrålar,
Fast hon droppögon har liksom två dalkarsskålar.
På hennes kinder måst båd ros och lilja gro,
Fast kindbenen se ut liksom en skållad so.
Måst ej corall, rubin och skarlaksfärgen blekna
Mot hennes läppars färg — lik ålskin? Hvem kan räkna
Allt tokigt giljeqval? . . .
Den fängslade skalden tröstade sig dock troligen mest»
när någon sände honom "aqua vitæ." Han söng nu den visa?
som, ehuru Erie Benzelius (dog som Erkebiskop) deraf ej
tryckte mer än 12 ex.*), gick ut som en folksång^ och
ännu torde någonstädes träffa en minnesgod sångare. Den
börjar:
*) I det ex. af Helicons Blomster, som tillhör Löberöds Bibliothek»
der detta tillägg insattes i det tomrum Arket B lemnat efter sig.
**) Svettiga hafva händerna varit.
***) Metiie — döm I
†) Den mö till hvilken man gilljar (friar).
††) Aftryckt i Helicons Blomster p. 522.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>