Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
238
103.
Johan Kröpelin, höfvidsman i Stockholm, svarar borgmästare och
råd i Danzig att han först d. 18 Oet, hemkommit från
konungen, och ej kunnat erfara att något af de skepp eller gods,
hvarom de skrifvit, blifvit infördt till Stockholm. De hade
ej heller blifvit uppbringade af konungens sjöfolk, utan af en
hop löst folk från alla länder, hvilka sedan blifvit af
Städernas skepp slagne och tillfångatagne. Han sänder några fat
Osmund till Danzig med några "konungens borgare" och begär
att de må få utföra andra varor i stället; dat. d. 13 Nov. 1429.
Minen gar fruntliken grut to voren mid vormoghe
alles guden Ersamen leuen frunden Juwen breff
ge-screuen to Dantsik des sonnauendes vor Michaelis an
my gesent, entfangen des dages negest sancte Luce
ewangelisten hebbe ik lefliken vnd woll vor nomen dar
juwe ersamycheit inne scriuen wo dat etlike juwer
metborger to Dantsik in deme sittenden stole des
Rades vor iw sin gekomen vnd to irkennende
hebben gegeuen also wo en welke schepe vnde guder
also desse nagescreuen Johan Kamper, Eggerd Peen
Bartelmeus Röde vnde Oloff Vochs de seglen
schol-den kegen Reuell in Liflant, van etliken myns heren
des koninges mannen vnde vndersaten genomen sind
vnde hir tom Holme als juwe geleue vornomen heft,
gefuret. sind &c dat, God vnser herre woll weet, dat
my dat van herten let is dat iw efte den juweren
jen-nich vordret vnde vngemak edder schade geschud van
den vnsen hijr vt den landen wo doch juwe geleue woll
vornomen heft, dat ik van dessem somer nicht bin to
hus gewesen vnde by myns heren des koninges
gnaden vnde sy nicht eer to hus gekomen er nw an sancte
Luce dage vorgeroret vnde do ik to hus quam do vant
ik hir neynen de de schepe vnde guter genomen
hadden ok kan ik noch nicht dervaren, dat de seluen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>