Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68
erlicheit weten, dat ik iw sende enen breff van deme
erliken råde van Kalmeren vnde bidde iw vruntliken
dat gy myn ghelt loss geuen offte gy könen prouen
vnde merken, dat ik daer ane recht bin, wente ik ny
weile hebbe ghenomen edder nemen läten van dessem
fore benomeden Hans Prüse edder uthe den Steden
alzo guth alze enen penningh mitb vnrechte. Werith
sake dat my iwment to spreken wil, de kome for
my-nen heren den koningh vnde sin erlike raeth. Ik wil
era vnde enem jeweliken pleghen vnde doen zo vele
alze recht is vnde bidde iwe erlicheit, dat gy daer up
fordacht syn, dat my nen schade mer en sehe, vnde
holdeth my by rechte liik enen anderen bederuen
manne, dat wil ik an iw vnde an de iwen for denen
wor ik kan vnde mach oc schal iw erlikheit weten,
dat ik pleghe ouer schelke vnde bouen vnde ouer
se-rouer to richtende vnde nicht plege läten nemen [-b[e-d]erue-] {+b[e-
d]erue+} lüde dat ere. Hir mede siit Godhe boualen to
ewigen tiden vnde iw vnde de iwen to forrende wor
ik kan vnde mach. Gescreuen to Luckaa in des
hil-ghen cruses dach na paschen in deme iar liiij
Here ber Birie Trolle
ridder.
Utanskrift:
«
An den erliken raeth to Dansche kome disse breff
mit werdicheit.
Original i Danzigs arkiv.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>