Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
242
rum anno domini Mcdxcviij. Nostro sub signeto presentibus
dorsotenus impresso.
Bedie wi eder hæreshöffdinge i huart hærede oc
biude paa var kære naduge herres vegna at i
gran-nelig vtlete oc tilsee, at thet mantal beskedelig
lægges, saa at engin döl sigvnden, ved vor
nadige herres hempd oc plict.
Original i Riks-Arkivet.
163.
K. Johan till rådet i Danzig, begär afskaffandet af en
förändring i vigten, särdeles å Osmund, hvarigenom Stockholms
borgare förlora 2 fat å lästen, (=’/i»)i dat. Stockholm
d. 22 Jnni 1499.
Johann van Gotsgnaden to Denmargken, Sweden,
Norwegen die koningk, hertog to Sleswig ock to Holstenn,
Stormarenn vnnde der Dithmerschin &c.
Vnnse sundergen gunste touorenn, Ersamen leuen
besun-derenn. Vore vnns hebben bericht vnnse leue getruwen
Bor-germestere vnnde Rath tome Stockholme, wo dat se vnde ert
köpman vppe ere ware, de se hiir uth vnsem Ryke to
Sweden forenn, dar myt juw an der wycht beswaret, vnde en
aff-gedraget schole werden sünderges an dem Oszemunde, dar se
an der last by twen fate oszemundes in der wicht vorleszen
Scholen, de doch sine wicht hiir full holt, vnnde wanner gij
vnde juwe köpman sodann oszemunt vortan vorkopen, wert he
nicht gewogen, men by faten vnde by lasten, xij t[unnen] vor
de last, so vortan, vorkofft, vnde twe fate vp de last bo
gewun-nen, dar ane en sere misduncket, dat en nicht rechtlich
wed-derfarenn schole vnde nicht by older wonheit vnde
herkom-ment bliuen mogenn, en to grotem affdrage vnde schaden.
Worumme bidden wij myt flite vnnde begerenn, gij sodann
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>