Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
LXIV
nämnda något bistånd, och sedan d, 2 Oct. 1506 ett öppet
bref, hvarigenom alla uti den åberopade domen i Kalmar
uppräknade män, deribland den aflidne riksföreståndaren,
förklarades i akt [1]).
De Svenska rådsherrarne synas snart hafva fått del af det
af Danska riksrådet fattade beslutet att vända sig till K.
Maximilian; ty i det förslag till instruktion för sändebud till
Danmark, som ännu finnes i behåll [2]), erinras, att man med all
aktning för kejsaren, med hänsyn till den sjelfständighet riket
af urminnes haft, icke kunde erkänna honom som domare
öfver sig (N:r 44). Man utsåg tre rådsherrar, Sten Turesson
(Bjelke), Ture Jönsson och Nils Eskilsson (Banér), att resa
till Danmark för att på nytt underhandla om stillestånd, men
det dröjde med den erforderliga lejden, så att rådsherrarne
innan den framkom redan lemnat orten. Den 7 Aug. var Hr
Svante tillbakommen till Stockholm (N:r 46).
Innan rådsherrarne åtskildes, hade de gått i författnng
om förvaltningen och försvaret af Kalmar län, hvilken en af
dem, Sten Kristiernsson, åtagit sig, hvarom en kungörelse så
till länets innebyggare som till angränsande landskap
utfärdades (N:r 43).
Uppdraget var icke lätt, men troligen hade Sten
Kristiernsson på förhand varit beredd derpå, så att han tagit
med sig allt det förråd af krigsmateriel, som på Nyköpings
slott kunde umbäras; sannolikt har han äfven fått en del
frälsemän med deras tjenare sig till biträde (N:r 57).
Danskarne hade nu ej blott besatt Kalmar stad och bemäktigat
sig dess egna krigsmateriel, utan troligen också de kanoner,
som stodo qvar der sedan Sten Stures tid och egentligen
tillhörde hans arfvingar.
Allmogen var till en början honom ej obenägen, och den
aflemnade till honom de kronoutskylder för det förflutna året,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>