Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
199
och tiilsagt haffuer och achter nw i morghen i the helge
tre-falloghetz nampn giffue mich tiil vægis hædhen nid tiil forne
Kalmarna mea eth tall folk. Jach sendhe och et gantzske
skönt tall folk nid tiil for:ne Kalmarna med myn spise skip,
som tiil Kalmarna kommo for xiiij (14) daghæ sidhen, Gud
tess loff haffue, huar ffore beder, högelige formaner och
strengelige byuder jach eder, at i vele nw strax vthen all
skotzmall ooh geusigilse göre vt tiil Kalmarna eth got tall
folk med godhæ værie och en manadhe kost, sidhen tho
kommo in i stadhen, sa at i ære ther at senasthæ annen dagen
nest epter Sancti Laurent» dag nw nest komendis. Mich
hopas till Gud och alle richesins helge patroner, at vij vele
nw 8narlige fa en god endha pa then oestalning, som ther
giord ær, om en i vele latha fynnæ eder welwilioge ther tiil,
som andre dannemen göre kring om menige Smalandh. Jach
vil iche haffue eder fram i nagen liiffzfara, mæn i skole sta
vnder skermana med eder arbost och affhalle med piil the
som blotta vtaff viigskördhen pa slottet, mædhen hoffmen,
ryttere och köpstadzmen storma tiil slottet. Kere venner,
beuiger eder her vdinnan, som fader och foreldra for eder
och i altiid her tiil trolige giort haffue, som erlige tro
dande-men i alle ma[tte]
Conoept i K. Danska Geh.-Arkivet. På första sidans öfra kant finnes
samtidigt skrifvet: »Sudra Vidbo och Vestra herret», samt derefter följande:
■ Förste natteleghet fra Vatzstena i Alwastra, annet i Adellöff, tredie i
Syn-derenge, fierde i Alsidhe, fempte i Beckeby, sette i Högxby sokn».
149.
Nils Boson till K. Hans om Hemming Gadds ankomst till
Kalmar med en bondehår; Svensken låter uppbära skatt på
Öland, stor fara för Kalmar slott, och då vintern kommer
äfven för Borgholm, om ej förstärkning fås, dat.
Borgholm d. 13 Ang. 1607.
Min ydmiwghe velwillighe oc beplicktwge troo tiænisthe
eder naades högmecktuj ed nw och altiid tiil foren sendt
kerlige med hwor herre. Högborne förste, kære naadige herre,
werdes eder naade widhe, en dreng kom hiid fraa the Swenske,
han sagde for migh Heming Gad kom tiill Kalmarne viii (8)
daghe sidhen, haffde medh sigh viii eller ixc [o: 900] bönder,
som han haffde saralet, och war hans meuingh, thet han wiille
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>