Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
459
316.
Sten Svantesson till Hr Svante; han hade d. 16 Juni varit
till slags med »fienden af Bohus*, och om K. Kristiern,
såsom han hotat vid S:t Olofs tid (d. 29 Juli) söker att
uppbära skatten i Vestergötland, vill Sten våga sitt lif
att hindra det, men väntar sig intet bistånd af Hr Ture;
förordar Lindorm Brunsson till förläning å Gudhems
härad eller Kåkind, der allmogen vill hafva någon, som
bor i landet, och ej Johan Månsson, dat. Kullings härad
d. 22 Juni 1611. D. G. A.
Min ödmiwgh sonlig tro tiænist altiid forsenth met wor
herræ. Kære herre fader. Teckis iderth herredöme wele
wethe, at helghe trefalloghetz sündagh war jach till slagx
mett fyenden aff Bohws, och hwreledis thet sigh forlop, kan
thenne breffuissere edert herredöme wnderuise mett mwnnen,
tesliges om all annen ærendhe, bedendis edert herredöme wele
setthe tro och liitt till honum. Kære herre fader, som i
screffue, at her Erich Twresson ær dödh àc., tha beder jach
edert herredöme ödmiwgligh wele tencke mitt beste, jach
haffwer doch lythen opbyrd her i Westergötlandh, och wett
jach well, ath wid Sancte Oloffs tiid acther kongh Cristiern
opbere skatthen i Westergötland; men tha skal jach antighe
forswaren eller jach skall och bliffwe dher om. Kære herre
fader, sender jach eder thet breff, her Twre skreff meg till,
och haffwer jach wæl merch[t], at jagh formoder meg inghen
bestandh aff honum for rigzens fiender. Kære herre fader,
tecktis edert herredöme wnna Lindorm Brwnsson Gwdhems
hærad eller Kokynd. Almogen i forne Kokind sagde icke
vele haffue Johan Mansson till hosbondhe. The vele haffwe
nogen god man her i landet, ther [kan] woge liff och hals,
hwar behoff görs. Kære herre fader, haffwer Lindorm
Brwnsson warid meg weluilig och altiid till rede met hans swæne
pa rigsens tiænist, ty beder jach edert herredöme wele wethe
hans oæsthe. Ær her ingen synnerlig tidendhe edert
herredöme tilbiwdendes. Edert herredöme her mett alzmectig Gud
befolendes. Ex Kolens hærad dominica proxima post corporis
Christi Anno Domini mdxi. Proprio sub signeto.
Sten
Swanthesson
riidder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>