Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•624
omilde manas, dödde her Stens Swantessons, welde oc
rtgt-mente, ther the helige kirke oc cristelige troe sa förtrykt oe
föresist(?) hade i thet nemeste, at hon sznarlighe hade wnder-
Oed, wtan eders nådes folk oc macht hade kommid, m
loff nw scheth ær, thetta fatige rike, kierken, mig oc
thes inwanere tiil tröst oc lösen, then wi personligh migid oe
«toriige begerom, werdiges wele kome hiit tiil sidh rike,
Swerige, med thet aldher förste, som eders konungxlira nåde tte
för sig oc oss alle yterlige kan merke, best och Bestendig«
ær. Gud thet kenne, then jag eders konungxlige nåde sä
maiestet her med befaler til ewig tid. Ex Vpsalia, aolia
archiepiscopali sede et residencia, die Veneris proxima aatt
dominicam Oculi anno die. Millesimo quingentesimo a"
Solito sub signeto.
E. V.(?) Majestatia
humilimus capellanus
G. inutilis arohiepiscopus Vpsalensis Mp.
Utanskrift:
Illustrissimo, Serenissimo ac inuictissimo principi et
domino, Domino Cristierno, Dei gracia Dacie, Norwegie, neon»
ad Sweciam Electo Regi, domino meo clementissimo.
Original i K. Danska Geh.-Archivet.
602.
Hemming Gadd till Stockholms stad; försvar mot beskylls»!
för förräderi; nppmaning till snar uppgörelse med
stiern, dat. Köpenhamn d. 11 Mars 1520. (Ej afgta«*’
Min ödmiwcke werdskiille heise altiidh foresendh meè
war herre. Werdige herre, her borgmestere och radh ni*
dherlige godhe wenner, then mcne man och menehet i Sttfr
holms stadh. Som idher wel fortenkier och klarlige
wiitlxr-ligith ær, hwrw opta och flere sin mijn kære herre, ber SM
Stwre, Gudh hans siell nåde, aff Radzens samtickio och st
* derlich befellingh migh fatig ofornomstig man wt sendhe ad
erlige gode men Benckt Arandsson, en aff Rijcksena
och Erick Kwse, Sudhermanna lagman, her Anders
Henrici-son, her Anders Olsson, borgmestare, Anders Karwon oi
Anders Rwth, idhers medhbrödhre, i narwara flere riidera *
swenna, tha tiil fölgis vth skickandis Sweriges edlingar ock
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>