Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - På guds veje - I mandomen - VII - VIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
364 PÅ GUDS VEJE
Mot mig er han makeløs; det kan ikke tænkes som han er. Rent
anderledes mot sine søsken, hissig, svært hissig, lunefull, en selv-
rådig herre.“ — „Å, det kan jeg nok tænke mig.“ — „Vet du, også
derfor vilde jeg rejse nu: vi vil være alene; ikke sant? Vi har
ham over os bestandig.“ — „Nej, Gud bevare mig, er du nu kjed
av ham også?“ — „Det har jeg slet ikke sagt. Men bestandig om
os, det blir —“ „— kjedeligt?“ — „Nu ja, kjedeligt likevel; det er
sant. Ja, jeg er slem. Hør, jeg vil be dig om én ting til; men
vær nu søt og kall mig ikke æstetiker!“ — „Nå da?“ — „La ikke
Kristen Larssen få vite at jeg er kommet. Nej, gjør ikke det!
La os nu rigtig være i fred.“ — „Men nu har jeg fåt nogen
barn som —“ — „Nej, nej! Ingen barn heller! Å nej!“ — Og så
gråt hun.
„Kjære min søte Ragni —!“ — „Ja — ja, det er så egenkjærligt;
men jeg likesom ikke orker det; det ligger ikke for mig.“ —
En stund efter tonte flygelet ut av sine rikeste akkorder jubel-
hymnen over hennes hjæmkomst; skjønhedens ånder besatte huset.
De fløj til tak, til vindu og dører, op i sovekammerset, ut i kjøk-
kenet, in i kontoret, sang, sang, sang, så tuberkelbacillerne dok-
toren studerte på, danste bent mot det der skulde dræpe dem;
— de sang op kjøkkendøren, så hele opvasken danste, og kaffe-
kjelen kokte over, og den nye kjolen som Sigrid hadde fåt av
fruen julekvællen, fiks og færdig med fløjelsbesætning og over-
kjole, ophæftet med snorer og dusker, fallt i balltanker der oppe
under loftet, højest av alt i huset.
VIII
Dagen efter kom Kallem fra Sissel Aune, vaskerkonen; han
hadde ærgret sig over mannen, som i overdådig glæde hadde fåt
sin violin strænget, spilte i lagene og drak sig full. Han vilde
prøve det samme med ham som med Søren Pedersens, og gik
inom der for ved hjælp av dem at få fat i den lyriske Aune.
Men han fant „hustru Åse“ alene i butikken, i færd med at
hjælpe et av Sissels barn op i en sadel; fire av dem var i
butikken, den femte lå inne i deres rum. Søren Pedersen var
ikke tilstede, men hos Kristen Larssen, som var syk. Kristen
Larssen? — Ja, han hadde hat voldsomme brækninger, til slut
av det bare blod; men han vilde ikke tale til doktoren. Kallem
måtte straks derhen, men ønsket først at gi litt forstærkning til
barnenes underhold her; det avsloges. Idag hadde Åse solgt to
sæler og en springfjærsseng; nu arbejdet et søskenbarn av Åse
med i værkstedet, en kvinne som også het Åse; for at skille dem
kallte Søren henne „Åses Åse“.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>