- Project Runeberg -  Bidrag till Kännedom af Finlands Natur och Folk, utgifna af Finska Vetenskaps-Societeten / Tjugondeåttonde Häftet /
301

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

.301

Fjobbo) adj. comp. -ogan. superi,
iogast, se nböisku (pag. 299).

Fiskrémo, utan pl. Slemmet på
fiskar.

F)åderhàlday pl. ~dor, subst. fem.
fjäril.

Fjägg, -a. -a, vrl>. intr. Gå med
små steg och derigenom
rörande fötterna temligen kvickt.

Fjäggo, pl. -or, subst fem.
Likbe-tydande med nfaggoru (se
ofvan.

Flada, pl. -ar, subst masc. Vik
af en flärd, innan flärd.

Ftaga, pl. -or, subst fem. Tunn
flisa, som lossnar och afiEaller t.
ex. från jernet då det smides.

Flasa, pl. -ar, subst. masc. 1).
Skal, skorpa, bark. 2). Flisa, 3).
Utbredd yta.

Ftein pL -ar, subst masc. 1).
Isskorpa på marken, på gator
eller vägar. 2). Cardialgi.

Flog, utan pl. Mjeltbrand.

Flok, oftare dock i best form
ftàkin utan pl. subst. masc.
Enfaldig eller lättsinnig
menniska, narr.

Fluksta, -a, -a, vb. intr. fleska och
fhaska, (t ex. Flökin flukstar
— Narren fleskar omkring).

Flåso, pl. -or, subst. fem. 1).
Vedernamn för andtrutna ifriga
kvinnor. 2). Vatten bubbla. 3).
Blemma.

Félor, pl. tant, subst. fom.
Åtbörd, skick, beteende, t ex.
„ FolkofölorM = Uppförande,
som anstår en anständig
menniska.

Forns. pl. —, subst neut. Fårhus.

Fétspån, fötspjén, fotspjærn, Stöd
för foten (t ex. i en båt vid
rodd).

Framo, pl. -or, s. fem.
Hudutslag på menniskor, ref orm.

FrasmOy 1. -oger, neut-of, adj.
Angripen af hudutslag.

Frass, pl. -or, subst masc.
Hankatt. (Måhända är det detta
ord, som återfinnes i Fü-frass
(Gulo borealis), som då skulle
betyda flällkatt, hvilket är
vida rimligare än att härleda det
från tyska viel och fressen.
Fres betyder dessutom i Isl.
björn, och likheten imellan
fil-frassen och björnen är i
natu-ralhistoriskt afseende påtaglig.

Freis, ptr. frést, sup. freisi, vrb.
tr. Snyta (verbet nyttjas oftast
i sammanställningen:
»freisnä-son").

Freist, -a, -a, vrb. tr. & intr.
Försöka.

Frosàbot & /rosagräs, Fetknopp
(Sedum acre).

Fubbely -bla, -bla, vrb. intr.
Bära sig oskickligt åt.

Fukler, utan sing. Pojkstreck.

Full, adv. 1). Förmodligen 2).
Likväl.

Fus, -a, -a, vrb. intr. Slinta ned,
åka utför.

Färdéra, -a, -a, vrb. intr. Göra
färdig.

Færdo, pl. -or, subst fem. Spår,
flat.

Før, subst, neut Före, t ex.
slädföre.

För héd, — Det oaktadt, likväl.

Förrykt, = På tok, galigt.

Førstuubrå, pl. -ar, subst.
Far-stugutrappa.

Förö, adv. praep.&conj. För,
framför, förut.

Föui, pl. -ar, subst masc.
Få-geL

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:45:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bkfnf/28/0311.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free