Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
garna låta många hithörande notiser samla sig. Så yttrar
Ilof-rättens förste president, landshöfdingen öfver hela Finland Nils
Bielke i ett bref d. 10 Juli 1624 till Axel Oxenstjerna, hvari
han anhåller om entledigande från sina embeten, bl. a.: „Jag
måtte komma härifrån, helst emedan jag intet kan detta målet
och 11. K. M. kan väl få dem som äro af detta tungomål“. 1
rekommendationen för sedermera presidenten Jöns Kurck till
Ståthållare i Wiborg 1627, heter det, att han ,,därtill skole vara
tienligh - - för språkets skuldh“. — Vid Häradsrätterna plägade
stycken ur lagen uppläsas „på Finska“, såsom det särskildt nämnes
i Nyslotts dombok för 1636 18j19. Åbo Hådst. Ilätts protokoller
omförmäla 1638 ?j att vid kungörandet af den nya
Haudelsordi-nantien densamma „vardt menige borgerschapet föreläsen och
publicerat först på Svenscho och sedan punctvijs på Finsko
inter-preteref*. Likaså förmäles dersanunastädes under 1649 XT5:
„Pu-blicerades Gen. Gouv. Pehr Brahes tryckta Patent på Svenska
och Finska, emot vanan att ej säljes på torget, utan hemligen i
liusen”. Samma handlingar för 1659 *’ 1f> 14, Syi1 innehålla,
att det Finska borgerskapet tillochmed fordrade, det en af dess
medlemmar, ehuru okunnig i Svenskan, skulle till riksdagsman
utses, hvilken anhållan motiverades dermed, att de föregående
riksdagsmännen intet uträttat till stadens bästa. Det blef ock
småningom brukligt att Kgl. förordningar öfversattes till Finska;
och är det antecknadt 28), att Professorn i skaldekonsten vid Åbo
Akademi Erik Justander under åren 1655—65 till detta arbete
användes och derför uppbar arfvode.
Dessa enskilda företeelser i sammanhang med andra dylika
och med den, troligen också till någon del genom Kollanii vid-
**) J. J. Tengström, Chronol. Fört. och Anteckn. s. 115. Samme
forskare vill leda i bevis alt en Finsk skrifvare till upptagande af klagomål
från Finland varit ansläld vid Kgl. Kansliet redan i Gustaf l.-s tid. (Suomi
1863, s. 64).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>