Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Prinsessan Amazili
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ferdinand Cortez reser sig häftigt från sitt högsäte
och sjunger:
»Hvad, är det till Cortez du detta säga vågar
Men lyssna, hör mitt svar!»
Man skall vara sten döf för att icke höra det. Ett
fasansfullt dån skakar land och vatten: spanjorernas flotta
springer i luften. Ferdinand Cortez har brännt sina skepp.
Spanjorerna kasta från sig Mexikos skänker, ett lappri när
man kan taga hela Mexiko. Mexikanerna fly. Spanjorerna
rycka an mot Montezumas hufvudstad. Men det finnes en
makt, som vakar både öfver Ferdinand Cortez och
Monte-zuma, och det är kärleken, det är prinsessan Amazili,
Montezumas sköna brorsdotter. Hon har de diplomatiska
trådarne i sin hand. Liksom hon i den andra akten, vid ett
besök hos Spaniens hjelte i hans tält, tröstat denne i hans
betryck medelst en tjusande aria, så tröstar hon i den sista
sin kunglige frände med några silfverklara recitativ. Hon
sluter fred mellan Spanien och Mexiko, förlofvar sig med
det förra och räddar det senare, och allt blir godt och väl.
Amazilis roll utfördes den tiden af dåvarande första
sångerskan. * Jag har hört och sett sångerskor med lika stor,
ja, större konstfärdighet, men knappast någon med
herr-ligare stämma och bestämdt ingen som dermed förenat en
skönare gestalt. Hennes mun, denna gracernas gåfva,
vanställdes aidrig, icke ens under de svåraste vokaliseringar —
den enda mun som vågat gapa utan att bli ful. Tvärtom,
den blef allt vackrare och mindre, ju väldigare, ju bredare
tonströmmen kom. Lägg nu dertill den indiska toaletten,
som fordrar mera natur än konst —• minst tre fjerdedelar
trikå och den lilla resten bara guld, perlor och kulörta
fjädrar! Sådan var den tidens Amazili. Vi ha sedan sett
andra utföra Amazilis parti med knappast en fjerdedel trikå,
och de ha för egen del gjort klokt deri; men icke har
publiken, icke heller skönheten derpå vunnit.
Bakom kulisserna omgafs Amazili af en hel svärm
eleganta beundrare och kurtisörer, bland dem nästan hela
corps diplomatique, som, ehvad den än försummade, likväl
aldrig försummade den dramatiska tiljan, minst när det gälde
drillar eller piruetter. En gång samma afton fick äfven jag
den lyckan att vexla några ord med Amazili, ty hon frågade
efter en slägting, som var engagerad vid Berggrens teater.
* Henriette Widerberg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>