Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hästgardisten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
152
HÄSTGAEDISTEN.
»Jag har bjudit hit hela sällskapet för att fira din
födelsedag.»
»Min födelsedag! ...»
»Ja, din födelsedag... Du vet ej det, ty du glömmer
dig sjelf för min skull. . . Välkomna, välkomna, go’
herrar .. . min hustru vet ej, att det är hennes födelsedag
i dag.»
(Officerarne kringränna friherrinnan och gratulera henne på
den tjuguförsta födelsedagen.)
»Det är ju ingen, som behöfver presenteras,» fortsatte
baronen, »jo, jo, det var sannt det. . . herr löjtnant Starén,
som nyss gått in på regementet och i dag för första gången
besöker oss.»
(Tu par ögon möta hvarandra: det ena paret förstelnadt af
öfverraskning och förvåning; det andra isadt af den mest kalla
höflighet.)
»Se så, herrar kamrater,» fortsatte baronen, upplifvad
på nytt af att se sig omgifven af sina officerare, »nu får
ni hålla till godo med hvad bondlandet har att bjuda på.
Den skrala värden nedlägger härmedelst sin myndighet i
värdinnans händer, och hvar och en ställer sig hennes
befallningar till efterrättelse.»
(Det är lif och munterhet i alleerna. Té och andra
förfriskningar kringbjudas. En betjent utkommer med en kappa och fäster
den på baronen. Baronen linkar ner i trädgården och tager plats i
en ståtlig emma. Friherrinnan och vår hjeltelöjtnant möta hvarandra
händelsevis i parken.)
HON. »Är det möjligt?»
HAN. »Det är möjligt, fru friherrinna!»
HON. »Min öfverraskning och . . . och min glädje kunna
ej beskrifvas.»
HAN. »Jag tror på er öfverraskning; men hvad
anspråk har jag väl på er glädje?»
HON (med en tår i ögat). »Ack, det var ju så längese’n,
så längese’n ...»
HAN. »Visserligen . . . men jag har glömt mycket,
glömt allt, utom en händelse, en enda händelse. År 1837
stod en gardist på Ladugårdsgärdet. En förnäm dam, vid
sidan af en ståtlig officer, åkte förbi. Den förnäma damen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>