Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Engelbrekt och hans dalkarlar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FiSMTJS AKTEN.
75
talar tränger uddhvasst in i mitt hjerta, och jag lider mer
än han!
podebusk. Qvinlig svaghet! Jag fick nyss bref från
Köpenhamn. Mina anhängares antal ökas dagligen; men ett
annat parti vill hafva hertig Bogislaus till Eriks efterträdare,
och man tror till och med att Erik sjelf är för honom.
Saken står på det yttersta. Kommer kungen tillbaka till
Danmark, äro både du och jag förlorade; man börjar redan
genomskåda mina planer. Med ett ord, kungen får aldrig
återvända till I^öpenhamn!
cecilia. Jäg förstår dig inte; men ditt ansigte är
vanstälda och dina ögon brinna som eld.
podebusk. Du sade, att kulor och pilar flyga genom
fönstret derborta. Om man händelsevis ställer sig der —
kan man lätt träffas deraf — hvad är naturligare? Kungen
vill från detta fönster åskåda striden — (fattar Cecilias hand)
från detta fönster, förstår du ? Ingenting ovanligt deri!
Cecilia. Du blir förfärlig! Hvarför skall kungen ställa
sig vid detta fönster och utsätta sig för faran att —
podebusk. Om en timme är slottet intaget af
svenskarne. På en vink af mig öppnas norra slottsporten, och
de intränga derigenom.
cecilia. Och kungen?
podebusk. Jag och du begifva oss ombord på ett skepp,
som väntar vid södra bergen, och der vi äro i säkerhet jemte
vårt folk och de dj^rbarheter vi taga med oss. Allt är
uppgjordt mellan Karl Knutsson och mig. Han har förstått
mig och jag honom.
cecilia (med stigande ångest). Och kungen?
podebusk. Kungen! (Leder Cecilia åt sidan.) Måste dö!
cecilia. Heliga Guds moder, nu förstår jag dig!
podebusk. I detta ögonblick återstår för mig allt eller
intet, antingen hufvud med krona, eller kropp utan hufvud
— tronen eller bilan!
cecilia. Har jag då inte för skimret af din krona offrat
allt — allt! — Är inte mitt namn nog befläckadt?
Förskona mig från fläckarna af blod!
podebusk. Hvilka fläckar? Förstår du inte? (Pekar på
sidodörren.) Der inne död! Här vid detta fönster liggande!
Hvad har då verlden att anklaga oss för? Vet du inte, att
hvad som är ett brott bland massorna dernere ofta blir en
dygd hos oss, adlad af nödvändigheten? Ja, mycket som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>