- Project Runeberg -  Beppo. En venetiansk historia /
21

(1854) [MARC] Author: Georg Lord Byron Translator: C. V. A. Strandberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

och sneglande till mamma, oviss bara
Om hon beter sig rigtigt eller hur,

Hon har en smak af riset än, jag fruktar,

och så på köpet hon af smörgås luktar.

4«.

Men »cavalier servente» frasen är,

Hvarmed man menar i de bästa kretsar
Vår stackars fjeskande surnumerär
Som låder lika fast vid frun som spetsar;

Han har att göra allt hvad hon begär,

och ni må tro att hon den stackarn hetsar:
Han ropar vagn, lakej och farkost fram
och bär på shawl och handskar som ett lamm.

41.

Men trots Italiens synd, förklarar jag, _

Har detta land likväl mitt hjertas tycke,

Der jag ser solen skina dag från dag,

och rankor, som ej spikas upp till smycke
Men mellan träden klänga med behag,

Som fonddekorationen i ett stycke
Der första akten slutar i en dans
Emellan vinlöfsgångar i Provence.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:53:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blbeppo/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free