Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fredrik Böök: Mitt bibliotek
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FREDRIK BÖÖK
grammatik, och det är med verklig rörelse,
som jag överallt i marginalerna stöter på
förklaringar och tillägg, egenhändigt nedskrivna
av Dalsjö — han kunde ge sig tid till det, ty
vi voro bara tre som läste grekiska i min klass
i Kristianstad, och den ene av dem var Anders
Karitz, nu professor i filosofi i Uppsala. Det
är vemodigt att nu läsa genom paradigmet
över konjugationen på mi, ty med mina
klassiska studier blev det aldrig mycket bevänt,
och de romerska och grekiska författarna stå
på min hylla i svenska och tyska
översättningar, helt anspråkslöst; men ibland rör sig
lusten, och jag drömmer om en fridfull
pensionsålder, då den spännande världsrevolution,
som det blivit vår lott att genomleva, skall ha
fallit så mycket till ro, att man med gott
samvete kan plocka fram ordböcker och
gramma-tikor för att försöka läsa Virgilius och
Hero-dotos på originalspråken.
Men det fanns annat än skolböckerna. Min
far, som var hantverksmästare, ägde ett
bokskåp fullstuvat med böcker. Det var tidvis låst,
till min stora förtvivlan — ofta till följd av
att jag skött mig dåligt i skolan — men i
allmänhet satt nyckeln i. Jag läste varenda
bok från pärm till pärm, och flera gånger,
inte bara Webers ”Världshistoria” och
Fort-manns ”Världshistoriskt galleri”, utan också
Wallins predikningar och en handbok för
köket och hemmet, som hette ”Fråga mig om
allting”. Jag tror inte att det överhuvud
existerade en tryckt bok, som den gången skulle ha
avskräckt mig. På ett område var min fars
bibliotek tämligen välförsett. Det innehöll de
flesta av våra klassiska svenska diktare från
fru Lenngren till Viktor Rydberg, och
därigenom grundlädes en förtrolig bekantskap med
svensk vitterhet, som fick betydelse för min
levnadsbana. Och dessa upplagor ha till slut
kommit att hamna hos mig, de bilda
fortfarande grundstommen i mitt bibliotek,
kärnan som det hela vuxit ut ur. Tegnér, Wallin,
Atterbom, Bottiger, Nicander, v. Braun äger
jag i exemplar, som bära min fars namn; de
äro stundom försedda med randanteckningar
och anmärkningar, som jag med blygsel måste
erkänna vara mina egna från 1890-talet.
Hårdast läst är den lilla enkla nationalupplagan
av Tegnér i två band. Jag har många andra
Tegnérupplagor nu, och ett par av dem har
jag själv varit med om att ge ut; men skall jag
i en hast verifiera ett citat, så griper jag av
gammal vana bra ofta till fars exemplar, där
jag ibland hittar en förklarande not av min
äldsta systers hand. Jag kan då inte låta bli
att tänka på vad Geijer skrev i ett exemplar
av ”Konungasagorna”, som han gav åt sin
son: ”Från fäder är det kommet, till söner
skall det gå — så långt som unga hjärtan
ännu i Norden slå.” Biblioteken äro det
synliga höljet kring den osynliga traditionen.
3.
Skolböckerna och fars bibliotek stodo ju
kostnadsfritt till mitt förfogande, men redan
på skolbänken började jag också köpa böcker,
och därmed lades grunden till min privata
boksamling. Det var emellertid inga stora
summor jag rådde över, och det gällde att
köpa på den billigaste marknaden. Jag hade
givit privatlektioner i matematik åt sonen till
en bryggare — själv var jag knappast mer än
fjorton år — och jag stod där överlycklig, då
min elev fått betyg på att han nu lärt sig räkna
intresseräkning och ekvationer av första
graden: i min hand hade jag 10 kronor, de första
pengar jag själv förtjänat. Jag visste precis
vad jag skulle bruka dem till: en
Goetheupp-laga. Den beställdes i Möllers boklåda vid
Lilla torg, och den kom efter en vecka. Det
var sexton delar i fyra röda klotband; den
var utgiven på Gustav Focks förlag i Leipzig,
och den kostade 6 mark, i svenskt mynt
kronor 5:40. Jag fick den en vårdag, och den
fyllde hela min sommar. Jag kan aldrig läsa
12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>